salmer

Dette er bibelversene som snakker om salmer

Jesaja 40 : 8
8 Gresset tÞrker bort, blomsten visner, men ordet fra vÄr Gud stÄr fast for evig.»

Kolosserne 3 : 16
16 La Kristi ord fÄ rikelig rom hos dere! Undervis og rettled hverandre med all visdom, syng salmer, viser og Ändelige sanger til Gud av et takknemlig hjerte.

Salmene 91 : 1 – 16
1 Den som sitter i skjul hos Den hĂžyeste og finner nattely i skyggen av Den veldige,
2 han sier til HERREN: «Min tilflukt og min borg, min Gud som jeg setter min lit til!»
3 Han berger deg fra fuglefangerens snare, fra pest som legger Ăžde.
4 Under hans vinger kan du sĂžke ly, han dekker deg med sine fjĂŠr. Hans trofasthet er skjold og vern.
5 Du skal ikke frykte for redsler i natten, for piler som flyr om dagen,
6 for pest som farer fram i mĂžrket, for plage som herjer ved middagstid.
7 Om tusen faller ved din side, ti tusen ved din hÞyre hÄnd, blir du ikke rammet.
8 Du skal bare fÞlge det med Þynene og se at de skyldige fÄr sin lÞnn.
9 «Du, HERRE, er min tilflukt.» Den hÞyeste har du gjort til din bolig.
10 Det skal ikke hende deg noe vondt, ingen plage skal komme nĂŠr ditt telt.
11 For han skal gi englene sine befaling om Ä bevare deg pÄ alle dine veier.
12 De skal bÊre deg pÄ hendene sÄ du ikke stÞter foten mot noen stein.
13 Du skal trÄkke pÄ lÞve og slange og trampe pÄ unglÞve og orm.
14 «Jeg berger ham nÄr han holder seg til meg, jeg verner ham, for han kjenner mitt navn.
15 NÄr han kaller pÄ meg, svarer jeg, jeg er med ham i nÞden, jeg frir ham ut og gir ham Êre.
16 Jeg metter ham med et langt liv og lar ham se min frelse.»

Salmene 23 : 1 – 6
1 En salme av David. HERREN er min hyrde, jeg mangler ikke noe.
2 Han lar meg ligge i grĂžnne enger, han leder meg til vann der jeg finner hvile.
3 Han gir meg nytt liv. Han fÞrer meg pÄ rettferdighets stier for sitt navns skyld.
4 [37] Om jeg enn skulle vandre i dĂždsskyggens dal, frykter jeg ikke noe ondt. For du er med meg. Din kjepp og din stav, de trĂžster meg.
5 Du dekker bord for meg like foran mine fiender. Du salver mitt hode med olje. Mitt beger renner over.
6 Bare godhet og miskunn skal fĂžlge meg alle mine dager, og jeg skal bo i HERRENS hus gjennom alle tider.

Salmene 27 : 1 – 14
1 Av David. HERREN er mitt lys og min frelse, hvem skulle jeg vĂŠre redd for? HERREN er mitt livs vern, hvem skulle jeg frykte?
2 NĂ„r voldsmenn og fiender nĂŠrmer seg for Ă„ sluke meg, da snubler de og faller selv.
3 Om en hĂŠr vil beleire meg, er mitt hjerte uten frykt. Om krigen truer, er jeg likevel trygg.
4 Én ting ber jeg HERREN om, dette Ăžnsker jeg: Ă„ fĂ„ bo i HERRENS hus alle mine dager, sĂ„ jeg kan se HERRENS skjĂžnnhet og vĂŠre i hans tempel.
5 [41] Han gjemmer meg i sin hytte pÄ den onde dagen. Han skjuler meg i sitt telt og lÞfter meg opp pÄ klippen.
6 NĂ„ rager mitt hode hĂžyt over fienden omkring meg. Med jubel vil jeg bĂŠre fram offer i hans telt. Jeg vil synge og spille for HERREN.
7 HÞr, HERRE! Jeg roper hÞyt. VÊr meg nÄdig og svar meg!
8 Jeg minnes at du har sagt: «Dere skal sÞke mitt ansikt.» Ditt ansikt sÞker jeg, HERRE.
9 Skjul ikke ansiktet for meg! Vis ikke din tjener bort i vrede, du som har vĂŠrt min hjelp. Gud, min frelser, forkast meg ikke og forlat meg ikke.
10 Om far og mor forlater meg, vil HERREN ta imot meg.
11 HERRE, lÊr meg din vei og fÞr meg pÄ jevne stier, for jeg er omgitt av fiender.
12 Gi meg ikke over til grÄdige fiender! For falske vitner stÄr opp mot meg, menn som truer med vold.
13 [42] Men jeg vet at jeg skal se HERRENS godhet i de levendes land.
14 Sett ditt hÄp til HERREN! VÊr frimodig og sterk, ja, sett ditt hÄp til HERREN!

Salmene 37 : 1 – 40
1 [54] Av David. Alef Ś Bli ikke sint pĂ„ voldsmenn, misunn ikke dem som gjĂžr urett!
2 Som gresset visner de fort, som grĂžnne vekster tĂžrker de inn. Bet Ś‘
3 Stol pÄ HERREN og gjÞr det gode. Bo i landet og ta vare pÄ troskap!
4 Ha din lyst og glede i HERREN, sĂ„ gir han deg alt ditt hjerte ber om! Gimel Ś’
5 Legg din vei i HERRENS hÄnd! Stol pÄ ham, sÄ griper han inn.
6 Han lar din rettferd stige opp som lyset, din rett som hĂžylys dag. Dalet Ś“
7 VĂŠr stille for HERREN og vent pĂ„ ham! Bli ikke sint pĂ„ den som lykkes med sin vei, den som setter i verk onde planer! He Ś”
8 Gi slipp pÄ vreden, la harmen ligge! Bli ikke sint, det fÞrer til det onde.
9 For voldsmenn skal utryddes, men de som venter pĂ„ HERREN, skal arve landet. Waw Ś•
10 [55] Om en liten stund er den lovlĂžse borte. Ser du etter ham der han var, er han ikke der.
11 Men de hjelpelĂžse skal arve landet og glede seg over varig fred. Zajin Ś–
12 Den urettferdige legger onde planer mot den rettferdige og skjĂŠrer tenner mot ham.
13 Herren ler av ham, for han ser at hans dag skal komme. Het Ś—
14 De lovlÞse drar sverdet og spenner buen. De vil felle den hjelpelÞse og fattige, slakte ned den som gÄr pÄ rett vei.
15 Sverdet skal ramme deres eget hjerte, buene skal brytes i stykker. Tet Ś˜
16 Det lille den rettferdige har, er bedre enn de urettferdiges store rikdom.
17 For de urettferdiges armer skal brytes, men HERREN holder de rettferdige oppe. Jod Ś™
18 HERREN kjenner de helhjertedes dager, deres arv skal vare til evig tid.
19 De blir ikke til skamme i onde tider, nĂ„r det er hungersnĂžd, fĂ„r de spise seg mette. Kaf Ś›
20 Men de lovlĂžse gĂ„r til grunne. HERRENS fiender forsvinner som blomsterprakten pĂ„ marken, de blir borte som rĂžyk. Lamed Śœ
21 Den urettferdige lÄner og betaler ikke, den rettferdige er barmhjertig og gavmild.
22 De HERREN velsigner, skal arve landet, de han forbanner, skal ryddes ut. Mem Śž
23 HERREN gjĂžr mannens steg faste og gleder seg over hans vei.
24 Om han faller, gĂ„r han ikke over ende, for HERREN holder hans hĂ„nd. Nun Ś 
25 Ung har jeg vÊrt, nÄ er jeg gammel, aldri har jeg sett en rettferdig forlatt eller hans barn be om brÞd.
26 Han er alltid barmhjertig og lĂ„ner ut, hans barn blir en velsignelse. Samek ŚĄ
27 Vend deg bort fra det onde og gjÞr det gode, sÄ skal du bo trygt for alltid.
28 For HERREN elsker det som er rett, sine trofaste vil han ikke forlate. Ajin Śą De blir bevart til evig tid, men barn av urettferdige blir utryddet.
29 De rettferdige skal arve landet og alltid fĂ„ bo i det. Pe Ś€
30 I den rettferdiges munn er visdom, hans tunge taler rett.
31 Guds lov er i hans hjerte. Hans fot skal aldri vakle. Tsade ŚŠ
32 Den urettferdige vokter pÄ den rettferdige og prÞver Ä ta hans liv.
33 HERREN overgir ham ikke i den urettferdiges hĂ„nd og dĂžmmer ham ikke skyldig i retten. Qof Ś§
34 Vent pĂ„ HERREN og hold deg til hans vei! Han lĂžfter deg opp sĂ„ du arver landet. Du fĂ„r se at de lovlĂžse blir utryddet. Resj Śš
35 Jeg sÄ en lovlÞs voldsmann. Han brisket seg som en frodig seder.
36 Siden kom jeg forbi, da var han borte! Jeg lette, han var ikke Ă„ finne. Sjin Ś©
37 Legg merke til den som er helhjertet. Se pÄ den som er oppriktig! Det er fremtid for den som skaper fred.
38 Men lovbrytere gĂ„r alle til grunne, de lovlĂžse fĂ„r sin fremtid hugget av. Taw ŚȘ
39 De rettferdige fÄr sin hjelp fra HERREN, han er deres vern i trengselens tider.
40 HERREN hjelper dem og berger dem. Han berger dem fra de urettferdige og frelser dem, for de sĂžker tilflukt hos ham.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *