Gud arbeider gjennom deg

Dette er bibelversene som snakker om Gud arbeider gjennom deg

Johannes 14 : 12
12 Sannelig, sannelig, jeg sier dere: Den som tror pÄ meg, skal ogsÄ gjÞre de gjerningene jeg gjÞr, ja, enda stÞrre gjerninger, for jeg gÄr til Far.

Matteus 5 : 14 – 16
14 Dere er verdens lys! En by som ligger pÄ et fjell, kan ikke skjules.
15 Heller ikke tenner man en oljelampe og setter den under et kar. Nei, man setter den pÄ en holder, sÄ den lyser for alle i huset.
16 Slik skal deres lys skinne for menneskene, sÄ de kan se de gode gjerningene dere gjÞr, og prise deres Far i himmelen!

1. Johannes 4 : 12
12 Ingen har noen gang sett Gud. Men dersom vi elsker hverandre, blir Gud i oss, og hans kjĂŠrlighet er fullendt i oss.

Filipperne 2 : 12 – 13
12 [10] Mine kjÊre, dere har jo alltid vÊrt lydige mens jeg var hos dere. SÄ vÊr det enda mer nÄ nÄr jeg er borte, og arbeid pÄ deres egen frelse med respekt og Êrefrykt.
13 For det er Gud som er virksom i dere, sÄ dere bÄde vil og gjÞr det som er etter Guds gode vilje.

Romerne 8 : 1 – 39
1 SĂ„ er det da ingen fordĂžmmelse for dem som er i Kristus Jesus.
2 [16] For Åndens lov som gir liv, har i Kristus Jesus gjort deg fri fra syndens og dþdens lov.
3 [17] Det som var umulig for loven, siden den sto makteslĂžs fordi vi er av kjĂžtt og blod, det gjorde Gud. Han sendte sin egen SĂžnn som syndoffer, i samme slags kjĂžtt og blod som syndige mennesker har, og holdt dom over synden i oss.
4 Slik ble lovens krav oppfylt i oss som ikke lever slik kjþttet vil, men slik Ånden vil.
5 De som lever slik kjþttet vil, er bare opptatt av det som hþrer mennesker til. Men de som lever slik Ånden vil, er opptatt av det som hþrer Ånden til.
6 For det kjþttet vil, er dþd, men det Ånden vil, er liv og fred.
7 Derfor er det som kjĂžttet vil, fiendskap mot Gud, for det bĂžyer seg ikke under Guds lov og kan heller ikke gjĂžre det.
8 [18] De som kjĂžtt og blod har makten over, kan ikke vĂŠre til glede for Gud.
9 Men det er ikke kjĂžttet som har makten over dere, det er Ånden — sĂ„ sant Guds Ånd bor i dere. Den som ikke har Kristi Ånd, hĂžrer ikke Kristus til.
10 Men om Kristus bor i dere, er nok kroppen dÞd pÄ grunn av synden, men Änden er levende pÄ grunn av rettferdigheten.
11 Han reiste Jesus opp fra de dĂžde, og dersom hans Ånd bor i dere, skal han som reiste Kristus opp fra de dĂžde, ogsĂ„ gi deres dĂždelige kropp liv ved sin Ånd, som bor i dere.
12 [19] Derfor, sÞsken, skylder vi ikke vÄrt kjÞtt og blod noe, sÄ vi skulle leve slik det vil.
13 For hvis dere lever slik kjþttet vil, skal dere dþ. Men hvis dere ved Ånden dreper kroppens gjerninger, skal dere leve.
14 Alle som drives av Guds Ånd, er Guds barn.
15 [20] Dere har ikke fĂ„tt den Ă„nden som slavene har, sĂ„ dere igjen skulle vĂŠre redde. Nei, dere har fĂ„tt Ånden som gir rett til Ă„ vĂŠre Guds barn, den som gjĂžr at vi roper: «Abba, Far!»
16 Ånden selv vitner sammen med vĂ„r Ă„nd om at vi er Guds barn.
17 Men er vi barn, er vi ogsÄ arvinger. Vi er Guds arvinger og Kristi medarvinger, sÄ sant vi lider med ham, sÄ vi ogsÄ skal fÄ del i herligheten sammen med ham.
18 Jeg mener at det vi mÄ lide i den tiden som nÄ er, ikke kan regnes for noe mot den herligheten som en gang skal Äpenbares og bli vÄr.
19 For det skapte venter med lengsel pÄ at Guds barn skal Äpenbares i herlighet.
20 Det skapte ble underlagt forgjengeligheten, ikke frivillig, men fordi han ville det slik. Likevel var det hÄp,
21 for ogsÄ det skapte skal bli frigjort fra slaveriet under forgjengeligheten og fÄ den frihet som Guds barn skal eie i herligheten.
22 Vi vet at helt til denne dag sukker og stĂžnner alt det skapte samstemt, som i fĂždselsrier.
23 [21] Ja, enda mer: OgsĂ„ vi som har fĂ„tt Ånden, den fĂžrste frukt av hĂžsten som kommer, sukker med oss selv og lengter etter Ă„ bli Guds barn fullt og helt nĂ„r kroppen vĂ„r blir satt fri.
24 For i hÄpet er vi frelst. Et hÄp vi alt ser oppfylt, er ikke noe hÄp. Hvordan kan noen hÄpe pÄ det de ser?
25 Men hvis vi hÄper pÄ noe vi ikke ser, da venter vi med tÄlmodighet.
26 PĂ„ samme mĂ„te kommer ogsĂ„ Ånden oss til hjelp i vĂ„r svakhet. For vi vet ikke hva vi skal be om for Ă„ be rett, men Ånden selv gĂ„r i forbĂžnn for oss med sukk uten ord.
27 Og han som gransker hjertene, vet hva Ånden vil; for Ånden ber for de hellige etter Guds vilje.
28 [22] Vi vet at alt tjener til det gode for dem som elsker Gud, dem han har kalt etter sin frie vilje.
29 Dem som han pÄ forhÄnd har vedkjent seg, har han ogsÄ pÄ forhÄnd bestemt til Ä bli formet etter sin SÞnns bilde, sÄ han skal vÊre den fÞrstefÞdte blant mange sÞsken.
30 Og dem som han pÄ forhÄnd har bestemt til dette, har han ogsÄ kalt. Dem som han har kalt, har han ogsÄ kjent rettferdige, og dem som han har kjent rettferdige, har han ogsÄ herliggjort.
31 Hva skal vi sÄ si til dette? Er Gud for oss, hvem er da mot oss?
32 Han som ikke sparte sin egen SĂžnn, men ga ham for oss alle, kan han gjĂžre noe annet enn Ă„ gi oss alt sammen med ham?
33 Hvem kan anklage dem Gud har utvalgt? Gud er den som frikjenner.
34 Hvem kan da fordÞmme? Kristus Jesus er den som dÞde, ja, mer enn det, han sto opp og sitter ved Guds hÞyre hÄnd, og han ber for oss.
35 Hvem kan skille oss fra Kristi kjĂŠrlighet? NĂžd, angst, forfĂžlgelse, sult, nakenhet, fare eller sverd?
36 Som det stÄr skrevet: For din skyld drepes vi dagen lang, vi regnes som slaktesauer.
37 Men i alt dette vinner vi mer enn seier ved ham som elsket oss.
38 For jeg er viss pÄ at verken dÞd eller liv, verken engler eller krefter, verken det som nÄ er eller det som kommer, eller noen makt,
39 verken det som er i det hÞye eller i det dype, eller noen annen skapning, skal kunne skille oss fra Guds kjÊrlighet i Kristus Jesus, vÄr Herre.

Jakob 1 : 27
27 En gudsdyrkelse som er ren og feilfri for Gud, vÄr Far, er Ä hjelpe enker og foreldrelÞse barn i deres nÞd, og ikke la seg flekke til av verden.

Jesaja 9 : 6
6 [31] For et barn er oss fÞdt, en sÞnn er oss gitt. Herreveldet er lagt pÄ hans skulder. Han har fÄtt navnet Underfull rÄdgiver, Veldig Gud, Evig far, Fredsfyrste.

1. Korinter 3 : 1 – 23
1 [11] Likevel, sĂžsken, kunne jeg ikke tale til dere som til mennesker som har Ånden. Jeg mĂ„tte tale til dere som til mennesker styrt av kjĂžtt og blod, som til spedbarn i Kristus.
2 Melk ga jeg dere, ikke fast fÞde, for det tÄlte dere ikke. Ja, dere tÄler det ennÄ ikke,
3 [12] for det er jo fremdeles kjÞtt og blod som rÄr i dere. NÄr det hersker misunnelse og strid blant dere, er dere ikke da styrt av kjÞttet og gÄr fram pÄ menneskers vis?
4 NÄr én sier: «Jeg holder meg til Paulus» og en annen: «Jeg til Apollos», er dere ikke da som alle andre mennesker?
5 Hva er vel Apollos? Og hva er Paulus? Tjenere som hjalp dere til tro! Begge gjorde vi det Herren hadde satt oss til.
6 Jeg plantet, Apollos vannet, men Gud ga vekst.
7 Derfor er de ikke noe, verken den som planter eller den som vanner. Bare Gud er noe, han som gir vekst.
8 Den som planter og den som vanner, er ett, men de skal fÄ lÞnn hver etter sitt eget arbeid.
9 For vi er Guds medarbeidere, og dere er Guds Ă„kerland, Guds bygning.
10 I kraft av den nÄde Gud har gitt meg, la jeg grunnvollen som en klok byggmester; en annen bygger videre. Men hver enkelt mÄ vÊre nÞye med hvordan han bygger.
11 Ingen kan legge noen annen grunnvoll enn den som alt er lagt, Jesus Kristus.
12 Men om noen bygger pÄ grunnvollen med gull, sÞlv eller edelstener, med tre, hÞy eller halm,
13 [13] skal det en gang vise seg hva slags arbeid den enkelte har gjort. Herrens dag skal gjĂžre det klart, for den Ă„penbarer seg med ild, og ilden skal prĂžve hvordan den enkeltes verk er.
14 Om det byggverket noen har reist, blir stÄende, skal han fÄ sin lÞnn.
15 Dersom det brenner opp, mÄ han lide tapet. Selv skal han bli frelst, men bare som gjennom ild.
16 Vet dere ikke at dere er Guds tempel, og at Guds Ånd bor i dere?
17 Dersom noen Ăždelegger Guds tempel, skal Gud Ăždelegge ham. For Guds tempel er hellig, og dette tempelet er dere.
18 [14] Ingen mÄ narre seg selv! Hvis noen av dere regner seg som vis i denne verden, la ham da bli en dÄre, sÄ han kan bli virkelig vis.
19 For denne verdens visdom er dÄrskap i Guds Þyne. For det stÄr skrevet: Han fanger de vise i deres list,
20 og et annet sted: Herren kjenner de vises tanker, han vet at de er tomme.
21 [15] Derfor mÄ ingen skryte av Ä vÊre tilhenger av mennesker. For alt hÞrer dere til,
22 enten det er Paulus, Apollos eller Kefas, enten det er verden, livet eller dÞden, det som er nÄ, eller det som skal komme. Alt hÞrer dere til,
23 men dere hĂžrer Kristus til, og Kristus hĂžrer Gud til.

1. Korinter 2 : 1 – 16
1 [9] Da jeg kom til dere, sĂžsken, var det ikke med fremragende talekunst eller visdom jeg forkynte Guds mysterium.
2 For jeg hadde bestemt at jeg ikke ville vite av noe annet hos dere enn Jesus Kristus og ham korsfestet.
3 Svak, redd og skjelvende opptrÄdte jeg hos dere.
4 Jeg forkynte ikke mitt budskap med overtalende visdomsord, men med Ånd og kraft som bevis.
5 For deres tro skulle ikke bygge pÄ menneskelig visdom, men pÄ Guds kraft.
6 Likevel forkynner vi en visdom for dem som er modne. Men det er ikke en visdom som tilhÞrer denne verden og denne verdens herskere, de som gÄr til grunne.
7 Nei, vi forkynner et mysterium, Guds skjulte visdom. FĂžr tidenes begynnelse hadde Gud bestemt at den skulle fĂžre oss fram til herligheten.
8 Denne visdommen har ingen av verdens herskere kjent. Hadde de kjent den, ville de ikke ha korsfestet herlighetens Herre.
9 [10] Men som det stÄr skrevet: Det intet Þye sÄ og intet Þre hÞrte, det som ikke kom opp i noe menneskehjerte, det som Gud har gjort ferdig for dem som elsker ham,
10 det har Gud Ă„penbart for oss ved sin Ånd. For Ånden utforsker alle ting, ogsĂ„ dybdene i Gud.
11 Hvem andre enn menneskets egen Ă„nd vet hva som bor i et menneske? Slik vet heller ingen annen enn Guds Ånd hva som bor i Gud.
12 Vi har ikke fĂ„tt verdens Ă„nd, men den Ånd som er fra Gud, for at vi skal forstĂ„ hva Gud i sin nĂ„de har gitt oss.
13 Om dette taler vi med ord som Ånden har lĂŠrt oss, ikke med ord som menneskelig visdom har lĂŠrt oss. Det Ă„ndelige tolker vi med ord som hĂžrer Ånden til.
14 Slik menneskene er i seg selv, tar de ikke imot det som hĂžrer Guds Ånd til. Det er dĂ„rskap for dem, og de kan ikke fatte det, for det kan bedĂžmmes bare pĂ„ Ă„ndelig vis.
15 Men det mennesket som har Ånden, kan dþmme om alt, og selv kan det ikke bedþmmes av noen.
16 For hvem kjente Herrens sinn sÄ han kan gi ham rÄd? Men vi har Kristi sinn!

Apostlenes gjerninger 19 : 1 – 41
1 Mens Apollos var i Korint, reiste Paulus gjennom innlandet og kom til Efesos. Der mĂžtte han noen disipler
2 og spurte dem: «Fikk dere Den hellige Ă„nd da dere kom til tro?» De svarte: «Vi har ikke engang hĂžrt at det er noen Hellig Ånd.»
3 «Hva slags dÄp er dere dÞpt med da?» spurte han. «Johannes-dÄpen», svarte de.
4 Da sa Paulus: «Johannes dÞpte med en dÄp til omvendelse. Han sa til folket at de skulle tro pÄ ham som kom etter ham, det er Jesus.»
5 Etter Ă„ ha hĂžrt dette lot de seg dĂžpe til Herren Jesu navn.
6 Og da Paulus la hendene pÄ dem, kom Den hellige Änd over dem. De talte i tunger, og de talte profetisk.
7 Det var omkring tolv menn i alt.
8 Han gikk sÄ til synagogen og talte fritt og Äpent der i tre mÄneder. Han fÞrte samtaler med folk og overbeviste dem om det som har med Guds rike Ä gjÞre.
9 [93] Noen gjorde seg harde og ville ikke tro, men snakket nedsettende om Veien mens alle hÞrte pÄ. Da brÞt Paulus med dem og holdt disiplene borte fra dem, og siden ga han hver dag undervisning i skolen til Tyrannos.
10 Dette fortsatte han med i to Är, slik at alle som bodde i Asia, fikk hÞre Herrens ord, bÄde jÞder og grekere.
11 Gud gjorde helt uvanlige under ved Paulus’ hender.
12 Det hendte til og med at folk tok tÞrklÊr og arbeidstÞy som han hadde hatt pÄ seg, og la pÄ de syke. Da slapp sykdommen taket, og de onde Ändene fór ut av dem.
13 Noen omreisende jÞdiske Ändemanere forsÞkte ogsÄ Ä si fram Herren Jesu navn over dem som hadde onde Änder i seg, og sa: «Jeg besverger dere ved den Jesus som Paulus forkynner.»
14 Det var sju sÞnner av den jÞdiske overpresten Skevas som drev pÄ med dette.
15 Men den onde Änden svarte dem: «Jesus kjenner jeg, og jeg vet hvem Paulus er, men hvem er dere?»
16 Mannen som hadde den onde Änden i seg, fór lÞs pÄ dem, overmannet dem alle og slo dem til blods, sÄ de rÞmte ut av huset nakne og forslÄtte.
17 Dette ble kjent blant alle som bodde i Efesos, bÄde jÞder og grekere, sÄ det kom frykt over alle, og Herren Jesu navn ble lovprist.
18 Mange av dem som var blitt troende, kom for Ă„ bekjenne og fortelle hva de hadde gjort.
19 [94] Og ikke sÄ fÄ av dem som hadde drevet med svartekunster, kom med bÞkene sine og brente dem mens alle sÄ pÄ. Verdien av dem ble regnet ut og ble til sammen 50 000 sÞlvpenger.
20 Slik fikk Ordet fremgang og styrke ved Herrens makt.
21 Etter det som nÄ var fullfÞrt, bestemte Paulus seg for Ä dra gjennom Makedonia og Akaia og videre til Jerusalem. «NÄr jeg har vÊrt der», sa han, «mÄ jeg ogsÄ reise til Roma.»
22 [95] Han sendte Timoteus og Erastos, to av dem som sto i tjenesten sammen med ham, til Makedonia, mens han selv ble i Asia ennÄ en tid.
23 [96] PÄ denne tiden oppsto det alvorlige uroligheter pÄ grunn av Veien.
24 [97] En sÞlvsmed ved navn Demetrios laget Artemis-templer i sÞlv og skaffet hÄndverkerne gode inntekter.
25 Han kalte sammen disse og de arbeiderne som drev med lignende ting, og sa: «Godtfolk! Dere vet at vÄr velstand kommer fra dette arbeidet.
26 Men nÄ ser og hÞrer dere selv at ikke bare her i Efesos, men nesten over hele Asia har denne Paulus overtalt og villedet store folkemasser nÄr han sier at guder som er laget av menneskehender, ikke er guder.
27 Det er fare for at yrket vÄrt fÄr dÄrlig ord pÄ seg. Verre er det at tempelet til vÄr store gudinne Artemis kan bli regnet som lite og ingenting, og hun som hele Asia og hele verden dyrker, kan miste sin hÞye rang og verdighet.»
28 De ble rasende da de hÞrte dette, og satte i Ä rope: «Stor er efesernes Artemis!»
29 [98] Uroen bredte seg over hele byen, og alle som en stormet av sted til teateret og slepte med seg de to makedonerne Gaius og Aristarkos, som var i reisefĂžlget til Paulus.
30 Paulus ville selv gÄ inn i folkemassen, men disiplene hindret ham i det.
31 Noen av provinsens hÞyeste embetsmenn, som var hans venner, sendte ogsÄ bud til ham at han ikke mÄtte vÄge seg inn i teateret.
32 Forsamlingen var nÄ i fullt opprÞr. De ropte og skrek i munnen pÄ hverandre, og de fleste visste ikke engang hvorfor de var kommet sammen.
33 JÞdene skjÞv fram en mann som het Aleksander, og noen fra mengden forklarte saken for ham. Aleksander ga tegn med hÄnden at han ville holde en forsvarstale til folket.
34 Men da de skjÞnte at han var jÞde, skrek de alle i kor i to samfulle timer: «Stor er efesernes Artemis!»
35 [99] Byskriveren klarte endelig Ä fÄ ro i folkemassen og sa: «Efesere, vet ikke alle mennesker at efesernes by er tempelvokter for den store Artemis og steinen som er kommet ned fra himmelen?
36 Dette kan ingen benekte, og derfor bÞr dere nÄ vÊre rolige og ikke gjÞre noe overilt.
37 For dere har fÞrt hit disse mennene, som verken er tempelrÞvere eller har hÄnt vÄr gudinne.
38 Hvis Demetrios og hÄndverkerne hans vil reise sak mot noen, sÄ finnes det rettsmÞter, og vi har guvernÞrer. La dem anklage hverandre der!
39 Har dere andre stridsspÞrsmÄl, skal den lovlige folkeforsamlingen avgjÞre saken.
40 For vi risikerer Ä bli anklaget for opprÞr etter det som har hendt i dag. Og vi har ingen ting Ä vise til nÄr vi kreves til regnskap for dette oppstyret.» Med disse ordene fikk han lÞst opp forsamlingen.

Johannes 8 : 24
24 [47] Jeg sa at dere skal dÞ i deres synder. For hvis dere ikke tror at Jeg er, skal dere dÞ i deres synder.»

1. Johannes 4 : 2
2 PĂ„ dette kjenner dere Guds Ånd: Hver Ă„nd som bekjenner at Jesus Kristus er kommet i kjĂžtt og blod, er av Gud.

Apostlenes gjerninger 2 : 38
38 Peter svarte dem: «Vend om og la dere dÞpe i Jesu Kristi navn, hver og en av dere, sÄ dere kan fÄ tilgivelse for syndene, og dere skal fÄ Den hellige Änds gave.

Matteus 24 : 1 – 51
1 Jesus forlot nÄ tempelet. Da han var pÄ vei ut, kom disiplene til ham og pekte pÄ tempelbygningene.
2 Men han sa: «Ja, ser dere alt dette? Sannelig, jeg sier dere: Her skal det ikke bli stein tilbake pÄ stein, alt skal rives ned.»
3 Da han satt pÄ Oljeberget og disiplene var alene med ham, kom de og spurte: «Si oss: NÄr skal dette skje, og hva er tegnet pÄ ditt komme og verdens ende?»
4 Jesus tok til orde og sa: «Pass pÄ at ikke noen fÞrer dere vill!
5 For mange skal komme i mitt navn og si: ‘Jeg er Messias!’ Og de skal villede mange.
6 Dere skal hÞre om kriger, og det skal gÄ rykter om krig. Se da til at dere ikke lar dere skremme! For dette mÄ skje, men ennÄ er ikke enden kommet.
7 Folk skal reise seg mot folk og rike mot rike, og det skal vĂŠre hungersnĂžd og jordskjelv mange steder.
8 Men alt dette er bare begynnelsen pÄ fÞdselsriene.
9 Da skal de utlevere dere til forfÞlgelse og slÄ dere i hjel; ja, dere skal hates av alle folkeslag for mitt navns skyld.
10 Da skal mange falle fra, og de skal angi hverandre og hate hverandre.
11 Mange falske profeter skal stÄ fram og fÞre mange vill.
12 Og fordi lovlÞsheten tar overhÄnd, skal kjÊrligheten bli kald hos de fleste.
13 Men den som holder ut til enden, skal bli frelst.
14 Og dette evangeliet om riket skal forkynnes i hele verden til vitnesbyrd for alle folkeslag, og sÄ skal enden komme.
15 [125] NĂ„r dere ser at det motbydelige som Ăždelegger, det som profeten Daniel har talt om, stĂ„r pĂ„ hellig sted — la den som leser opp, tyde det!
16 — da mĂ„ de som er i Judea, flykte opp i fjellene.
17 [126] Den som er pÄ taket, mÄ ikke gÄ ned for Ä ta med seg noe i huset,
18 og den som er ute pÄ markene, mÄ ikke vende hjem for Ä hente kappen sin.
19 Ve dem som venter barn og dem som gir bryst i de dager!
20 Men be om at dere slipper Ä flykte om vinteren eller pÄ sabbaten.
21 For da skal det komme en trengselstid sÄ stor som det aldri har vÊrt fra verdens begynnelse og til nÄ, og som det heller aldri skal bli.
22 Om disse dagene ikke ble forkortet, ville ikke noe menneske bli frelst. Men for de utvalgtes skyld skal disse dagene forkortes.
23 Om noen da sier til dere: ‘Se, her er Messias’ eller: ‘Der er han’, sĂ„ tro det ikke!
24 For falske messiaser og falske profeter skal stÄ fram og gjÞre store tegn og under, for om mulig Ä fÞre selv de utvalgte vill.
25 NÄ har jeg sagt dere det pÄ forhÄnd!
26 Om de altsĂ„ sier til dere: ‘Se, han er ute i Ăždemarken’, sĂ„ gĂ„ ikke dit ut, eller: ‘Se, han er i et rom der inne’, sĂ„ tro det ikke.
27 For slik som lynet gÄr ut fra Þst og lyser like til vest, slik skal det vÊre nÄr MenneskesÞnnen kommer.
28 Hvor Ă„tselet er, vil gribbene samles.
29 SÄ snart denne trengselstiden er over, skal solen bli formÞrket og mÄnen miste sitt lys. Stjernene skal falle ned fra himmelen, og himmelens krefter skal rokkes.
30 Da skal MenneskesÞnnens tegn vise seg pÄ himmelen, da skal alle folkeslag pÄ jorden bryte ut i klagerop, og de skal se MenneskesÞnnen komme pÄ himmelens skyer med stor makt og herlighet.
31 NĂ„r basunen lyder, skal han sende ut sine engler, og de skal samle hans utvalgte fra de fire verdenshjĂžrner, fra den ene enden av himmelen til den andre.
32 [127] LÊr en lignelse av fikentreet: NÄr det fÄr sevje i greinene og skyter blad, da vet dere at sommeren er nÊr.
33 Slik skal ogsÄ dere vite, nÄr dere ser alt dette, at han er nÊr og stÄr for dÞren.
34 Sannelig, jeg sier dere: Denne slekten skal ikke forgÄ fÞr alt dette skjer.
35 Himmel og jord skal forgÄ, men mine ord skal aldri forgÄ.
36 Men den dagen og timen kjenner ingen, ikke englene i himmelen og heller ikke SĂžnnen, bare Faderen.
37 Som i Noahs dager, slik skal det vÊre nÄr MenneskesÞnnen kommer.
38 For i tiden fĂžr storflommen spiste og drakk de, giftet seg og giftet bort, helt til den dagen Noah gikk inn i arken,
39 og de skjÞnte ingenting fÞr flommen kom og tok dem alle. Slik skal det vÊre nÄr MenneskesÞnnen kommer.
40 Da skal to menn vÊre ute pÄ markene; én blir tatt med, én blir igjen.
41 To kvinner skal male sammen pÄ kvernen; én blir tatt med, én blir igjen.
42 SÄ vÄk da! For dere vet ikke hvilken dag deres Herre kommer.
43 Men det skal dere vite: Dersom husherren visste nÄr pÄ natten tyven kom, ville han vÄke og ikke la ham bryte seg inn i huset.
44 Derfor mÄ ogsÄ dere vÊre forberedt! For MenneskesÞnnen kommer i den time dere ikke venter det.
45 Hvem er da den tro og kloke tjeneren som herren har satt over de andre tjenerne for Ă„ gi dem mat i rett tid?
46 Lykkelig er den tjeneren som herren finner i arbeid med dette nÄr han kommer tilbake!
47 Sannelig, jeg sier dere: Herren skal sette ham over alt han eier.
48 Men sett at dette er en dĂ„rlig tjener som sier til seg selv: ‘Det varer lenge fĂžr herren min kommer’,
49 og sÄ gir seg til Ä slÄ de andre tjenerne og spise og drikke sammen med drukkenbolter.
50 Da skal tjenerens herre komme en dag han ikke venter og en time han ikke kjenner,
51 og hugge ham ned og la ham dele skjebne med hyklerne, der de grÄter og skjÊrer tenner.

1. Mosebok 1 : 1 – 31
1 [1] I begynnelsen skapte Gud himmelen og jorden.
2 [2] Jorden var Þde og tom, mÞrke lÄ over dypet, og Guds Änd svevde over vannet.
3 Da sa Gud: «Det skal bli lys!» Og det ble lys.
4 Gud sÄ at lyset var godt, og Gud skilte lyset fra mÞrket.
5 Gud kalte lyset dag, og mĂžrket kalte han natt. Og det ble kveld, og det ble morgen, fĂžrste dag.
6 Gud sa: «Det skal bli en hvelving midt i vannet! Den skal skille vann fra vann.»
7 [3] Gud laget hvelvingen og skilte vannet som er under hvelvingen, fra vannet som er over hvelvingen. Og det ble slik.
8 Gud kalte hvelvingen himmel. Og det ble kveld, og det ble morgen, andre dag.
9 Gud sa: «Vannet under himmelen skal samle seg pÄ ett sted! Det tÞrre landet skal komme til syne.» Og det ble slik.
10 Gud kalte det tÞrre landet jord, og vannet som hadde samlet seg, kalte han hav. Og Gud sÄ at det var godt.
11 Gud sa: «Jorden skal bli grÞnn! GrÞnne vekster skal gro pÄ jorden, planter som setter frÞ, og frukttrÊr som bÊrer frukt med frÞ i, av alle slag.» Og det ble slik.
12 Jorden bar fram grÞnne vekster, planter som setter frÞ, av alle slag, og trÊr som bÊrer frukt med frÞ i, av alle slag. Og Gud sÄ at det var godt.
13 Og det ble kveld, og det ble morgen, tredje dag.
14 Gud sa: «Det skal bli lys pÄ himmelhvelvingen til Ä skille dag fra natt! De skal vÊre tegn for hÞytider, dager og Är.
15 De skal vÊre lys pÄ himmelhvelvingen og skinne over jorden.» Og det ble slik.
16 Gud laget de to store lysene, det stĂžrste lyset til Ă„ herske over dagen og det minste lyset til Ă„ herske over natten, og stjernene.
17 Gud satte dem pÄ himmelhvelvingen til Ä lyse over jorden,
18 til Ä herske over dagen og over natten og til Ä skille lyset fra mÞrket. Og Gud sÄ at det var godt.
19 Og det ble kveld, og det ble morgen, fjerde dag.
20 Gud sa: «Vannet skal myldre av levende skapninger! Fugler skal fly over jorden, under himmelhvelvingen.»
21 Og Gud skapte de store sjÞdyrene og hver levende skapning av alle de slag som vannet kryr og myldrer av, og alle slags fugler med vinger. Og Gud sÄ at det var godt.
22 Gud velsignet dem og sa: «VÊr fruktbare og bli mange og fyll vannet i havet! Og fuglene skal bli mange pÄ jorden.»
23 Og det ble kveld, og det ble morgen, femte dag.
24 Gud sa: «Jorden skal bÊre fram alle slags levende skapninger: fe, kryp og ville dyr av alle slag!» Og det ble slik.
25 Gud laget alle slags ville dyr og alle slags fe og alle slags kryp pÄ marken. Og Gud sÄ at det var godt.
26 [4] Gud sa: «La oss lage mennesker i vÄrt bilde, sÄ de ligner oss! De skal rÄde over fiskene i havet og fuglene under himmelen, over feet og alle ville dyr og alt krypet som det kryr av pÄ jorden.»
27 [5] Og Gud skapte mennesket i sitt bilde, i Guds bilde skapte han det, som mann og kvinne skapte han dem.
28 Gud velsignet dem og sa til dem: «VÊr fruktbare og bli mange, fyll jorden og legg den under dere! Dere skal rÄde over fiskene i havet og over fuglene under himmelen og over alle dyr som det kryr av pÄ jorden.»
29 Og Gud sa: «Se, jeg gir dere alle planter som setter frÞ, alle som finnes pÄ hele jorden, og alle trÊr som bÊrer frukt med frÞ i. Det skal dere ha Ä spise.
30 Og til alle dyr pÄ jorden og til alle fugler under himmelen og til alt som kryper pÄ jorden, alt som har livsÄnde i seg, gir jeg alle grÞnne planter Ä spise.» Og det ble slik.
31 Gud sÄ pÄ alt det han hadde gjort, og se, det var svÊrt godt! Og det ble kveld, og det ble morgen, sjette dag.

Romerne 5 : 1 – 21
1 Da vi altsÄ er blitt rettferdige ved tro, har vi fred med Gud ved vÄr Herre Jesus Kristus.
2 Gjennom ham har vi ogsÄ ved troen fÄtt adgang til den nÄde vi stÄr i, og vi er stolte over hÄpet om Guds herlighet.
3 Ja, ikke bare det, vi er ogsÄ stolte over lidelsene. For vi vet at lidelsen gir utholdenhet,
4 utholdenheten et prÞvet sinn, og det prÞvede sinn hÄp.
5 Og hÄpet skuffer ikke, for Guds kjÊrlighet er utÞst i vÄre hjerter ved Den hellige Änd som han har gitt oss.
6 Mens vi ennÄ var svake, dÞde Kristus for ugudelige da tiden var inne.
7 Selv for et rettskaffent menneske vil vel neppe noen gÄ i dÞden. Eller kanskje ville noen gjÞre det for en som er god.
8 Men Gud viser sin kjÊrlighet til oss ved at Kristus dÞde for oss mens vi ennÄ var syndere.
9 NÄr vi nÄ er blitt rettferdige ved Kristi blod, hvor mye mer skal vi ikke da gjennom ham bli frelst fra vreden!
10 For mens vi ennÄ var Guds fiender, ble vi forsonet med ham ved hans SÞnns dÞd. NÄr vi nÄ er forsonet, hvor mye mer skal vi ikke da bli frelst ved hans liv!
11 Ja, ikke bare det, vi har ogsÄ vÄr stolthet i Gud, ved vÄr Herre Jesus Kristus, han som har gitt oss forsoningen.
12 Synden kom inn i verden pÄ grunn av ett menneske, og med synden kom dÞden. Og slik rammet dÞden alle mennesker fordi alle syndet.
13 Det var synd i verden ogsÄ fÞr loven kom, men synden blir ikke regnet som synd nÄr det ikke finnes noen lov.
14 Likevel hersket dÞden fra Adam til Moses, ogsÄ over dem som ikke hadde begÄtt noe lovbrudd slik som Adam. Adam er her et motstykke til ham som skulle komme.
15 [12] Men med nÄden er det annerledes enn med fallet. PÄ grunn av den enes fall mÄtte de mange dÞ. Men nÄden, Guds gave, er noe uendelig mye stÞrre: Den gis i overflod til de mange pÄ grunn av nÄden fra det ene mennesket Jesus Kristus.
16 Og med gaven er det annerledes enn med den enes synd. For dommen over den ene fÞrte til fordÞmmelse, men nÄden mot de mange fÞrte til frifinnelse, enda mange hadde falt.
17 DÞden fikk herredÞmme pÄ grunn av ett menneskes fall. Hvor mye mer skal da ikke de som tar imot Guds store nÄde og rettferdighetens gave, eie livet og fÄ herredÞmme ved den ene, Jesus Kristus.
18 AltsÄ: Som ett menneskes fall ble til fordÞmmelse for alle mennesker, slik fÞrer ett menneskes rettferdige gjerning til frifinnelse og liv for alle.
19 Slik det ene menneskets ulydighet gjorde de mange til syndere, skal nÄ den enes lydighet gjÞre de mange rettferdige.
20 Loven kom til for at fallet skulle bli stort. Men der synden ble stor, ble nÄden enda stÞrre.
21 For slik som synden hersket gjennom dÞden, skal nÄden herske gjennom rettferdigheten og gi evig liv ved Jesus Kristus, vÄr Herre.

Apostlenes gjerninger 2 : 1 – 47
1 [8] Da pinsedagen kom, var alle samlet pÄ ett sted.
2 Plutselig lÞd det fra himmelen som nÄr en kraftig vind blÄser, og lyden fylte hele huset hvor de satt.
3 Tunger som av ild viste seg for dem, delte seg og satte seg pÄ hver enkelt av dem.
4 Da ble de alle fylt av Den hellige Ă„nd, og de begynte Ă„ tale pĂ„ andre sprĂ„k etter som Ånden ga dem Ă„ forkynne.
5 I Jerusalem bodde det fromme jĂžder fra alle folkeslag under himmelen.
6 En stor folkemengde stimlet sammen da de hÞrte denne lyden, og det ble stor forvirring, for hver enkelt hÞrte sitt eget morsmÄl bli talt.
7 Forskrekket og forundret spurte de: «Er de ikke galileere, alle disse som taler?
8 Hvordan kan da hver enkelt av oss hÞre sitt eget morsmÄl?
9 [9] Vi er partere og medere og elamitter, folk som bor i Mesopotamia, Judea og Kappadokia, i Pontos og Asia,
10 Frygia og Pamfylia, i Egypt og i Libya-omrÄdet mot Kyréne, og innflyttere fra Roma,
11 [10] jĂžder og proselytter, kretere og arabere — og vi hĂžrer dem tale om Guds storverk pĂ„ vĂ„re egne tungemĂ„l!»
12 De visste ikke hva de skulle tro, og forvirret spurte de hverandre: «Hva er dette for noe?»
13 Men noen gjorde narr av dem og sa: «De har drukket seg fulle pÄ sÞt vin.»
14 Da steg Peter fram sammen med de elleve. Han hevet stemmen og talte til dem: «JÞdiske menn og alle dere som bor i Jerusalem! Merk dere hva jeg sier, og lytt nÞye til mine ord!
15 [11] Disse menneskene er ikke fulle, slik dere tror. Det er jo bare den tredje time pÄ dagen.
16 Men her skjer det som er sagt gjennom profeten Joel:
17 I de siste dager skal det skje, sier Gud, at jeg þser ut min Ånd over alle mennesker. Deres sþnner og dþtre skal profetere, de unge skal se syn, og de gamle skal drþmme drþmmer.
18 Selv over mine slaver og slavekvinner vil jeg i de dager þse ut min Ånd, og de skal tale profetisk.
19 Jeg setter varsler oppe pÄ himmelen og tegn nede pÄ jorden, blod og ild og rÞykskyer.
20 Solen skal forvandles til mÞrke og mÄnen til blod fÞr Herrens dag kommer, den store og strÄlende.
21 Men hver den som pÄkaller Herrens navn, skal bli frelst.
22 Israelitter, hĂžr disse ord! Jesus fra Nasaret var en mann som Gud pekte ut for dere med mektige gjerninger og under og tegn som Gud lot ham gjĂžre blant dere. Alt dette kjenner dere til.
23 Han ble utlevert til dere, slik Gud pÄ forhÄnd hadde bestemt og kjente til, og ved lovlÞses hÄnd naglet dere ham til korset og drepte ham.
24 Men Gud reiste ham opp og lĂžste ham fra dĂždens rier. DĂžden var ikke sterk nok til Ă„ holde ham fast.
25 For David sier om ham: Alltid har jeg Herren for mine Ăžyne, for han er ved min hĂžyre side, jeg skal ikke vakle.
26 Derfor gledet mitt hjerte seg, og min tunge jublet, og selv kroppen skal slÄ seg til ro med hÄp.
27 For du skal ikke forlate min sjel i dÞdsriket og ikke la din hellige se forrÄtnelse.
28 Du har lĂŠrt meg Ă„ kjenne livets veier, og du skal fylle meg med glede for ditt ansikt.
29 BrÞdre, la meg tale fritt og Äpent til dere om vÄr stamfar David. Han dÞde og ble gravlagt, og den dag i dag har vi graven hans hos oss.
30 Men han var en profet og visste at Gud med ed hadde lovet Ä sette hans livsfrukt pÄ hans trone.
31 Derfor sÄ han inn i fremtiden og talte om at Messias skulle stÄ opp. Det var han som ikke skulle bli vÊrende i dÞdsriket, og det var hans kropp som ikke skulle se forrÄtnelse.
32 Denne Jesus har Gud reist opp, det er vi alle vitner om.
33 Han ble opphÞyd til Guds hÞyre hÄnd og mottok fra sin Far Den hellige Änd som var lovet oss, og den har han nÄ Þst ut, slik dere ser og hÞrer.
34 For David fór ikke opp til himmelen, han sier jo selv: Herren sa til min herre: Sett deg ved min hÞyre hÄnd
35 til jeg fÄr lagt dine fiender som skammel for dine fÞtter.
36 SÄ skal hele Israels folk vite for visst: Denne Jesus som dere korsfestet, ham har Gud gjort til bÄde Herre og Messias.»
37 Da de hÞrte dette, stakk det dem i hjertet, og de sa til Peter og de andre apostlene: «Hva skal vi gjÞre, brÞdre?»
38 Peter svarte dem: «Vend om og la dere dÞpe i Jesu Kristi navn, hver og en av dere, sÄ dere kan fÄ tilgivelse for syndene, og dere skal fÄ Den hellige Änds gave.
39 For lÞftet gjelder dere og barna deres og alle som er langt borte, sÄ mange som Herren vÄr Gud kaller pÄ.»
40 OgsÄ med mange andre ord vitnet han for dem, og han formante dem: «La dere frelse fra denne vrangsnudde slekten.»
41 De som tok imot budskapet hans, ble dĂžpt, og den dagen ble det lagt til omkring tre tusen mennesker.
42 [12] De holdt seg trofast til apostlenes lĂŠre og fellesskapet, til brĂždsbrytelsen og bĂžnnene.
43 Hver og en ble grepet av ĂŠrefrykt, og mange under og tegn ble gjort av apostlene.
44 Alle de troende holdt sammen og hadde alt felles.
45 De solgte eiendommene sine og det de ellers eide, og delte ut til alle etter som hver enkelt trengte det.
46 Hver dag holdt de trofast sammen pÄ tempelplassen, og i hjemmene brÞt de brÞdet og spiste sammen med oppriktig og hjertelig glede.
47 De sang og lovpriste Gud og var godt likt av hele folket. Og hver dag la Herren til nye som lot seg frelse.

Johannes 5 : 19
19 Jesus tok til orde og sa til dem: «Sannelig, sannelig, jeg sier dere: SÞnnen kan ikke gjÞre noe av seg selv, men bare det han ser sin Far gjÞre. Det Far gjÞr, det gjÞr ogsÄ SÞnnen.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *