festival of trumpets

Oqo na veitiki ni volatabu e tukuni kina na festival of trumpets

Kolmas Mooseksen kirja 23 : 1 – 44
1 Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
2 Puhu Israelin lapsille ja sano heille: nÀmÀt ovat Herran juhlat, jotka teidÀn pitÀÀ kutsuman pyhiksi kokouksiksi: ne ovat minun juhlani.
3 Kuusi pÀvÀÀ pitÀÀ sinun työtÀ tekemÀn, vaan seitsemÀntenÀ pÀivÀnÀ on se suuri sabbati, pyhÀ kokous, jona ei teidÀn pidÀ yhtÀÀn työtÀ tekemÀn; sillÀ se on Herran sabbati kaikissa teidÀn asuinsioissanne.
4 NÀmÀt ovat Herran juhlapÀivÀt, pyhÀt kokoukset, jotka teidÀn pitÀÀ pitÀmÀn mÀÀrÀtyillÀ ajallansa:
5 NeljÀntenÀtoistakymmenentenÀ pÀivÀnÀ ensimmÀisenÀ kuukautena, kahden ehtoon vÀlillÀ, on Herran pÀÀsiÀinen.
6 Ja viidentenÀtoistakymmenentenÀ pÀivÀnÀ sinÀ kuukautena on Herran happamattoman leivÀn juhla: silloin pitÀÀ teidÀn syömÀn happamatointa leipÀÀ seitsemÀn pÀivÀÀ.
7 EnsimmÀisenÀ pÀivÀnÀ olkoon teillÀ pyhÀ kokous, eikÀ yhtÀÀn raskasta työtÀ pidÀ teidÀn silloin tekemÀn.
8 Ja teidÀn pitÀÀ uhraaman Herralle tuliuhria seitsemÀn pÀivÀÀ. SeitsemÀntenÀ pÀivÀnÀ on pyhÀ kokous. (Ja silloin myös) ei pidÀ teidÀn yhtÀkÀÀn raskasta työtÀ tekemÀn.
9 Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
10 Puhu Israelin lapsille, ja sano heille: koska te tulette sille maalle, jonka minÀ annan teille, ja te leikkaatte sen elon, niin teidÀn pitÀÀ viemÀn papille lyhteen teidÀn elostanne uutiseksi.
11 Ja sen lyhteen pitÀÀ hÀnen hÀÀlyttÀmÀn Herran edessÀ, ettÀ se olis otollinen teiltÀ: pÀivÀÀ jÀlkeen sabbatin pitÀÀ papin sen hÀÀlyttÀmÀn.
12 Ja teidÀn pitÀÀ sinÀ pÀivÀnÀ, jona teidÀn lyhteenne hÀÀlytetÀÀn, uhraaman virheettömÀn vuosikuntaisen karitsan polttouhriksi Herralle.
13 Ja ruokauhriksi kaksi kymmenestÀ sÀmpylÀjauhoja, sekoitetut öljyllÀ, tuliuhriksi ja lepytyshajuksi Herralle, niin myös juomauhriksi neljÀnnes hinni viinaa.
14 Ja ei pidÀ teidÀn syömÀn uudisleipÀÀ, kuivattua tÀhkÀpÀÀtÀ eli jyviÀ, siihen pÀivÀÀn asti, jona te kannatte teidÀn Jumalallenne uhrin. Sen pitÀÀ oleman ijankaikkisen sÀÀdyn teidÀn sukukunnillenne kaikissa teidÀn asuinsioissanne.
15 Sitte pitÀÀ teidÀn lukeman toisesta sabbatin pÀivÀstÀ, koska te kannoitte hÀÀlytyslyhteen edes: seitsemÀn tÀysinÀistÀ viikkoa ne pitÀÀ oleman,
16 Toiseen pÀivÀÀn asti, seitsemÀnnen viikon jÀlkeen, (se on) viisikymmentÀ pÀivÀÀ pitÀÀ teidÀn lukeman, ja sitte uhraaman Herralle uutta ruokauhria.
17 Ja uhraaman kaikista teidÀn asumasioistanne kaksi hÀÀlytysleipÀÀ, kahdesta kymmeneksestÀ sÀmpylÀjauhoja, hapatettuina pitÀÀ ne kypsettÀmÀn, Herranne uutiseksi.
18 Ja pitÀÀ tuoman teidÀn leipÀnne kanssa seitsemÀn vuosikuntaista ja virheetöintÀ karitsaa, ja yhden nuoren mullin, ja kaksi oinasta: sen pitÀÀ oleman Herran polttouhrin, ja heidÀn ruokauhrinsa ja juomauhrinsa, se on makian hajun tuli Herralle.
19 Niin myös pitÀÀ teidÀn valmistaman kauriin rikosuhriksi, niin myös kaksi vuosikuntaista karitsaa kiitosuhriksi.
20 Ja papin pitÀÀ hÀÀlyttÀmÀn ne uudisleivÀn kanssa hÀÀlytykseksi Herran edessÀ, kahden karitsan kanssa. Ja pitÀÀ oleman Herralle pyhÀt, ja papin omat.
21 Ja teidÀn pitÀÀ kuuluttaman tÀmÀn pÀivÀn: tÀmÀ pitÀÀ teille pyhÀ kokous oleman. Ei teidÀn pidÀ (silloin) yhtÀkÀÀn raskasta työtÀ tekemÀn: ijankaikkisen sÀÀdyn pitÀÀ sen oleman teidÀn sukukunnissanne, kaikissa teidÀn asuinsioissanne.
22 Koska te leikkaatte elon teidÀn maastanne, ei sinun pidÀ ylen tyynni peltos kulmia leikkaaman, eikÀ elon pÀitÀ noukkiman, vaan jÀttÀmÀn ne vaivaisille ja muukalaisille. MinÀ olen Herra teidÀn Jumalanne.
23 Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
24 Puhu Israelin lapsille, ja sano: ensimÀisenÀ pÀivÀnÀ seitsemÀntenÀ kuukautena pitÀÀ teidÀn pitÀmÀn sabbatin, soittamisen muistoksi: se on pyhÀ kokous.
25 Silloin ei pidÀ teidÀn yhtÀÀn raskasta työtÀ tekemÀn, ja teidÀn pitÀÀ uhraaman tuliuhri Herralle.
26 Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
27 KymmenentenÀ pÀivÀnÀ tÀnÀ seitsemÀntenÀ kuuna on sovintopÀivÀ, se pitÀÀ oleman teille pyhÀ kokous: silloin vaivatkaat sielujanne, ja uhratkaat Herralle tuliuhri.
28 Ja ei pidÀ teidÀn yhtÀÀn työtÀ tekemÀn sinÀ pÀivÀnÀ; sillÀ se on sovintopÀivÀ, ettÀ te sovitettaisiin Herran teidÀn Jumalanne edessÀ.
29 SillÀ jokainen sielu, jota ei sinÀ pÀivÀnÀ vaivata, pitÀÀ hÀvitettÀmÀn kansastansa.
30 Ja jokainen sielu, joka sinÀ pÀivÀnÀ jotakin työtÀ tekee, sen minÀ hukutan kansastansa.
31 SentÀhden ei pidÀ teidÀn (silloin) mitÀÀn työtÀ tekemÀn: sen pitÀÀ oleman ijankaikkisen sÀÀdyn teidÀn sukukunnillenne kaikissa teidÀn asuinsioissanne.
32 Se on teidÀn suuri sabbatinne, ja teidÀn pitÀÀ vaivaaman sielujanne: yhdeksÀntenÀ pÀivÀnÀ kuusta ehtoona pitÀÀ teidÀn pitÀmÀn tÀmÀn sabbatin, ehtoosta niin ehtoosen.
33 Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
34 Puhu Israelin lapsille, sanoen: viidentenÀtoistakymmenentenÀ pÀivÀnÀ tÀnÀ seitsemÀntenÀ kuukautena on lehtimajan juhla, seitsemÀn pÀivÀÀ Herralle.
35 EnsimÀisenÀ pÀivÀnÀ pitÀÀ oleman pyhÀ kokous: ei teidÀn pidÀ yhtÀÀn raskasta työtÀ (silloin) tekemÀn.
36 SeitsemÀn pÀivÀÀ pitÀÀ teidÀn uhraaman tuliuhria Herralle, kahdeksantena pÀivÀnÀ pitÀÀ teillÀ pyhÀ kokous oleman, ja teidÀn pitÀÀ tekemÀn tuliuhri Herralle; sillÀ se on pÀÀtöspÀivÀ: ei pidÀ teidÀn yhtÀÀn raskasta työtÀ (silloin) tekemÀn.
37 NÀmÀt ovat Herran juhlapÀivÀt, jotka teidÀn pitÀÀ kutsuman pyhÀksi kokoukseksi, ja uhraaman Herralle tuliuhria, polttouhria, ruokauhria, juomauhria, ja muita uhreja, jokaisen pÀivÀnÀnsÀ.
38 Ilman Herran sabbatia, ja ilman teidÀn lahjojanne ja ilman kaikkia lupauksianne, ja ilman kaikkia mielellisiÀ antimianne, joita teidÀn pitÀÀ antaman Herralle.
39 Niin pitÀÀ nyt teidÀn viidentenÀtoistakymmenentenÀ pÀivÀnÀ seitsemÀntenÀ kuukautena, koottuanne vuoden tulon maalta, juhlallisesti viettÀmÀn Herran riemujuhlaa, seitsemÀn pÀivÀÀ: ensimÀisenÀ pÀivÀnÀ on sabbati, ja kahdeksantena pÀivÀnÀ on myös sabbati.
40 Ja teidÀn pitÀÀ ensimÀisenÀ pÀivÀnÀ ottaman teillenne hedelmiÀ ihanasta puusta, palmun versoja, ja oksia paksu-oksaisista puista ja pajuja ojista, ja oleman riemuiset seitsemÀn pÀivÀÀ, Herran teidÀn Jumalanne edessÀ.
41 Ja pitÀÀ niin pitÀmÀn Herralle sitÀ riemujuhlaa vuodessa seitsemÀn pÀivÀÀ: sen pitÀÀ oleman ijankaikkisen sÀÀdyn teidÀn sukukunnissanne, ettÀ teidÀn niin pitÀÀ pyhÀÀ riemujuhlaa pitÀmÀn seitsemÀntenÀ kuukautena.
42 SeitsemÀn pÀivÀÀ pitÀÀ teidÀn asuman lehtimajoissa: joka omainen on Israelissa, hÀnen pitÀÀ asuman lehtimajoissa,
43 EttÀ teidÀn sukunne tietÀisivÀt, kuinka minÀ olen antanut Israelin lapset asua majoissa, koska minÀ johdatin heitÀ Egyptin maalta: MinÀ Herra teidÀn Jumalanne.
44 Ja Moses sanoi nÀmÀt Herran juhlapÀivÀt Israelin lapsille.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *