mista-raamattu-sanoo – Kaikki Raamatun jakeet aiheesta

Oqo na veitiki ni volatabu e tukuni kina na

Apostolien teot 5 : 29
29 Mutta Pietari ja muut apostolit vastasivat ja sanoivat: enempi tulee kuulla Jumalaa kuin IhmisiÀ.

Kirje roomalaisille 13 : 1 – 7
1 Jokainen olkoon esivallalle, jolla valta on, alamainen; sillÀ ei esivalta ole muutoin kuin Jumalalta: ne vallat, jotka ovat, Jumalalta ne sÀÀdetyt ovat.
2 SentÀhden jokainen, joka itsensÀ esivaltaa vastaan asettaa, se on Jumalan sÀÀtyÀ vastaan; mutta ne, jotka vastaan ovat, saavat tuomion pÀÀllensÀ.
3 SillÀ ne, jotka vallan pÀÀllÀ ovat, ei ole hyvintekiöille, vaan pahoille pelvoksi. Ellet tahdo esivaltaa peljÀtÀ, niin tee hyvÀÀ, ja sinÀ saat hÀneltÀ kiitoksen.
4 SillÀ hÀn on Jumalan palvelia sinun hyvÀkses. Vaan jos sinÀ pahaa teet, niin pelkÀÀ; sillÀ ei hÀn miekkaa hukkaan kanna; sillÀ hÀn on Jumalan palvelia ja kostaja sille rangaistukseksi, joka pahaa tekee.
5 SentÀhden tulee alamainen olla, ei ainoastaan vihan tÀhden, vaan myös omantunnon tÀhden.
6 SillÀ sentÀhden te myös veron maksatte; sillÀ he ovat Jumalan palveliat, joiden senkaltaisista tulee lukua pitÀÀ.
7 Niin antakaat siis kaikille, mitÀ te velvolliset olette: sille vero, jolle vero tulee; sille tulli, jolle tulli tulee; sille pelko, jolle pelko tulee; sille kunnia, jolle kunnia tulee.

Jaakobin kirje 4 : 17
17 SillÀ joka taitaa hyvÀÀ tehdÀ, ja ei tee, niin se on hÀnelle synniksi.

Apostolien teot 5 : 28 – 29
28 Sanoen: emmekö ole kovasti teitÀ kieltÀneet puhumasta kansalle tÀhÀn nimeen? Ja katso, te olette Jerusalemin tÀyttÀneet teidÀn opetuksellanne, ja tahdotte tÀmÀn ihmisen veren vetÀÀ meidÀn pÀÀllemme.
29 Mutta Pietari ja muut apostolit vastasivat ja sanoivat: enempi tulee kuulla Jumalaa kuin IhmisiÀ.

EnsimmÀinen Pietarin kirje 2 : 13
13 SentÀhden olkaat alamaiset kaikelle inhimilliselle sÀÀdylle Herran tÀhden, olisko se kuninkaalle, niinkuin ylimmÀiselle,

Danielin kirja 3 : 1 – 30
1 Kuningas Nebukadnetsar teetti kultaisen kuvan, kuusikymmentÀ kyynÀrÀÀ korkian ja kuusi kyynÀrÀÀ leviÀn, ja antoi sen panna Duuran kedolle Babelin maalla.
2 Ja kuningas Nebukadnetsar lÀhetti pÀÀmiesten, herrain, maanvanhimpain, tuomarein, kÀskylÀisten, neuvonantajain, virkamiesten ja kaikkein voimallisten perÀÀn maalla, ettÀ he tulisivat kokoon sitÀ kuvaa vihkimÀÀn, jonka kuningas Nebukadnetsar oli antanut panna ylös.
3 Silloin tulivat kokoon pÀÀmiehet, herrat, maanvanhimmat, tuomarit, kÀskylÀiset, neuvonantajat, virkamiehet ja kaikki voimalliset maalta kuvaa vihkimÀÀn, jonka kuningas Nebukadnetsar oli antanut panna ylös; ja heidÀn piti astuman kuvan eteen, jonka Nebukadnetsar oli antanut panna ylös.
4 Ja kuuluttaja huusi vÀkevÀsti: se olkoon teille sanottu, te kansat, sukukunnat ja kielet:
5 Kuin te kuulette basunan helinÀn, huilut, harput, kanteleet, psaltarit, trometit ja kaikkinaiset soittamiset, niin teidÀn pitÀÀ lankeeman maahan, ja kumartaman kultaista kuvaa, jonka kuningas Nebukadnetsarin on antanut panna ylös.
6 Mutta joka ei silloin lankee maahan ja kumarra, se pitÀÀ kohta pÀtsiin heittÀmÀn.
7 Kuin he siis kuulivat basunan helinÀn, huilut, harput, kanteleet, psaltarit ja kaikkinaiset soittamiset, lankesivat kaikki kansat, maakunnat ja kielet maahan, ja kumarsivat sitÀ kultaista kuvaa, jonka kuningas Nebukadnetsar oli antanut panna ylös.
8 Kohta sillÀ hetkellÀ astuivat monikahdat Kaldean miehet edes, ja kantoivat Juudalaisten pÀÀlle,
9 Ja sanoivat kuningas Nebukadnetsarille: Kuningas elÀköön kauvan!
10 SinÀ kuningas olet antanut yhden kÀskyn, ettÀ kaikki ihmiset, jotka kuulivat basunan helinÀn, harput, huilut, kanteleet, psaltarit, trometit ja kaikkinaiset soittamiset, piti lankeeman maahan, ja kultaista kuvaa kumartaman.
11 Vaan joka ei lankeaisi maahan ja kumartaisi, piti tuliseen pÀtsiin heitettÀmÀn.
12 Nyt on Juudan miehiÀ, jotkas virkoihin Babelin maakunnassa asettanut olet, Sadrak, Mesak ja Abednego, ne miehet katsovat ylön sinun kÀskys, ja ei kunnioita sinun jumalias, eikÀ kumarra kultaista kuvaa, jonkas olet antanut panna ylös.
13 Silloin kÀski Nebukadnetsar kiukussa ja vihoissansa, ettÀ Sadrak, Mesak ja Abednego tuotaisiin edes; ja miehet vietiin kuninkaan eteen.
14 Silloin puhui Nebukadnetsar ja sanoi heille: Kuinka, ettekö te tahdo, Sadrak, Mesak ja Abednego, minun jumaliani kunnioittaa, ja kumartaa kultaista kuvaa, jonka minÀ olen antanut panna ylös?
15 Nyt siis valmistakaat teitÀnne, niin pian kuin te kuulette basunan ÀÀnen, trometit, harput, huilut, kanteleet, psaltarit ja kaikkinaiset soittamiset, niin langetkaat maahan ja kumartakaat kuvaa, jonka minÀ olen antanut tehdÀ. Ja katso, jollette kumarra, niin te pitÀÀ tuliseen pÀtsiin heitettÀmÀn. Annas nÀhdÀ, kuka se Jumala on, joka teitÀ minun kÀsistÀni pelastaa taitaa.
16 Silloin vastasivat Sadrak, Mesak ja Abednego ja sanoivat kuninkaalle: Nebukadnetsar, ei tarvita, ettÀ me sinua siihen vastaamme.
17 Katso, meidÀn Jumalamme, jota me kunnioitamme, taitaa meitÀ kyllÀ auttaa tulisesta pÀtsistÀ, niin myös sinun kÀdestÀs pelastaa.
18 Ja jos ei hÀn sitÀ tee, niin tiedÀ kuitenkin se, kuningas, ettemme sinun jumalias kunnioita, emmekÀ sitÀ kultaista kuvaa, jonkas olet antanut panna ylös, kumartaa tahdo.
19 Niin Nebukadnetsar tuli tÀyteen kiukkua, ja hÀnen hahmonsa muuttui Sadrakia, Mesakia ja Abednegoa vastaan, ja kÀski, ettÀ pÀtsi piti seitsemÀn kertaa kuumemmaksi tehtÀmÀn, kuin muulloin tehtiin.
20 Ja kÀski vÀkeviÀ miehiÀ, jotka hÀnen sotajoukossansa olivat, sitomaan Sadrakia, Mesakia ja Abednegoa ja tuliseen pÀtsiin heittÀmÀÀn.
21 Niin sidottiin nÀmÀt miehet hameinensa, lakkinensa, kenkinensÀ ja muine vaatteinensa, ja heitettiin keskelle tulista pÀtsiÀ.
22 SillÀ kuninkaan kÀsky piti kiiruusti tehtÀmÀn, ja pÀtsi oli lÀmmitetty aivan kovin, ettÀ ne miehet, jotka Sadrakin, Mesakin ja Abednegon sisÀlle heittivÀt, kuolivat tulen liekistÀ.
23 Mutta ne kolme miestÀ Sadrak, Mesak ja Abednego putosivat keskelle tulista pÀtsiÀ, niinkuin he sidotut olivat.
24 Silloin hÀmmÀstyi kuningas Nebukadnetsar suuresti ja meni nopiasti ylös ja sanoi nenvonantajillensa: Emmekö me kolme miestÀ sidottuna antaneet tuleen heittÀÀ? He vastasivat ja sanoivat kuninkaalle: Totta, herra kuningas.
25 HÀn vastasi ja sanoi: Katso, ja minÀ nÀen neljÀ miestÀ vallallansa kÀyvÀn tulen keskellÀ, ja ovat kulumatta; ja se neljÀs on niinkuin Jumalan poika.
26 Silloin Nebukadnetsar meni tulisen pÀtsin suulle ja sanoi: Sadrak, Mesak ja Abednego, te kaikkein korkeimman Jumalan palveliat. LÀhtekÀÀt ulos ja tulkaat tÀnne; silloin lÀksi Sadrak, Mesak ja Abednego ulos tulesta.
27 Ja pÀÀmiehet, herrat, kÀskylÀiset ja kuninkaan neuvonantajat tulivat kokoon, ja katselivat nÀitÀ miehiÀ, ettei tuli mitÀÀn heidÀn ruumiillensa tehnyt, eikÀ heidÀn hiuskarvaansakaan polttanut, eikÀ heidÀn vaatteitansa muuttanut; eikÀ myös tulen kartuakaan heissÀ tuntunut.
28 Silloin puhui Nebukadnetsar ja sanoi: Kiitetty olkoon Sadrakin, Mesakin ja Abednegon Jumalala, joka enkelinsÀ lÀhetti ja palveliansa pelasti, jotka hÀneen uskalsivat, ja ei kuninkaan kÀskyÀ pitÀneet, vaan antoivat ruumiinsa vaaraan, ettei he yhtÀÀn muuta Jumalaa kunnioittaisi eikÀ kumartaisi, vaan ainoastaan Jumalaansa.
29 Niin olkoon nyt tÀmÀ minun kÀskyni: Kuka ikÀnÀ kaikissa kansoissa, sukukunnissa ja kielissÀ Sadrakin, Mesakin ja Abednegon Jumalaa pilkkaa, hÀn pitÀÀ kappaleiksi hakattaman, ja hÀnen huoneensa lokalÀjÀksi kukistettaman; sillÀ ei yhtÀÀn muuta Jumalaa ole, joka niin pelastaa taitaa, kuin tÀmÀ.
30 Ja kuningas antoi suuren vallan Sadrakille, Mesakille ja Abednegolle Babelin maalla.

Kirje roomalaisille 13 : 7
7 Niin antakaat siis kaikille, mitÀ te velvolliset olette: sille vero, jolle vero tulee; sille tulli, jolle tulli tulee; sille pelko, jolle pelko tulee; sille kunnia, jolle kunnia tulee.

Kirje heprealaisille 13 : 17
17 Olkaat teidÀn opettajillenne kuuliaiset ja seuratkaat heitÀ; sillÀ he valvovat teidÀn sieluanne niinkuin ne, jotka luvun niistÀ tekemÀn pitÀÀ; ettÀ he sen ilolla tekisivÀt ja ei huokauksella; sillÀ ei se ole teille hyödyllinen.

Toinen Mooseksen kirja 1 : 15 – 22
15 Ja Egyptin kuningas puhui Heprealaisille lastenÀmmille, joista yhden nimi oli Siphra, ja toisen nimi Pua.
16 Ja hÀn sanoi: Koska te autatte Hebreailaisia vaimoja heidÀn synnyttÀissÀnsÀ, ja nÀette istuimella, jos on poika, niin surmatkaat hÀntÀ; mutta jos se tytÀr on, niin se elÀköön.
17 Mutta lastenÀmmÀt pelkÀsivÀt Jumalaa, ja ei tehneet niinkuin Egyptin kuningas oli heille sanonut; mutta antoivat poikaiset elÀÀ.
18 Niin Egyptin kuningas kutsui lastenÀmmÀt, ja sanoi heille: miksi te tÀmÀn teitte, ettÀ te annoitte poikaisten elÀÀ?
19 Niin lastenÀmmÀt vastasivat Pharaota: Heprealaiset vaimot ei ole niinkuin EgyptilÀiset; sillÀ he ovat vahvemmat luonnostansa, ja ennenkuin lastenÀmmÀ tulee heidÀn tykönsÀ, ovat he synnyttÀneet.
20 SentÀhden teki Jumala lastenÀmmille hyvin, ja kansa lisÀÀntyi ja vahvistui sangen suuresti.
21 Ja ettÀ lastenÀmmÀt pelkÀsivÀt Jumalaa, rakensi hÀn heille huoneita.
22 Niin kÀski Pharao kaikelle kansallensa, sanoen: kaikki pojat kuin syntyvÀt pitÀÀ teidÀn heittÀmÀn virtaan, mutta kaikki tyttÀret antakaat elÀÀ.

Apostolien teot 4 : 18 – 20
18 Ja he kutsuivat heidÀt ja kaiketi kielsivÀt heitÀ puhumasta ja opettamasta Jesuksen nimeen.
19 Mutta Pietari ja Johannes vastasivat heitÀ ja sanoivat: tuomitkaat itse, jos se on oikia Jumalan edessÀ, ettÀ me teitÀ enemmÀn kuulemme kuin Jumalaa.
20 SillÀ emme taida niitÀ puhumatta olla, joita me nÀhneet ja kuulleet olemme.

Kirje roomalaisille 13 : 1
1 Jokainen olkoon esivallalle, jolla valta on, alamainen; sillÀ ei esivalta ole muutoin kuin Jumalalta: ne vallat, jotka ovat, Jumalalta ne sÀÀdetyt ovat.

Kirje roomalaisille 13 : 1 – 14
1 Jokainen olkoon esivallalle, jolla valta on, alamainen; sillÀ ei esivalta ole muutoin kuin Jumalalta: ne vallat, jotka ovat, Jumalalta ne sÀÀdetyt ovat.
2 SentÀhden jokainen, joka itsensÀ esivaltaa vastaan asettaa, se on Jumalan sÀÀtyÀ vastaan; mutta ne, jotka vastaan ovat, saavat tuomion pÀÀllensÀ.
3 SillÀ ne, jotka vallan pÀÀllÀ ovat, ei ole hyvintekiöille, vaan pahoille pelvoksi. Ellet tahdo esivaltaa peljÀtÀ, niin tee hyvÀÀ, ja sinÀ saat hÀneltÀ kiitoksen.
4 SillÀ hÀn on Jumalan palvelia sinun hyvÀkses. Vaan jos sinÀ pahaa teet, niin pelkÀÀ; sillÀ ei hÀn miekkaa hukkaan kanna; sillÀ hÀn on Jumalan palvelia ja kostaja sille rangaistukseksi, joka pahaa tekee.
5 SentÀhden tulee alamainen olla, ei ainoastaan vihan tÀhden, vaan myös omantunnon tÀhden.
6 SillÀ sentÀhden te myös veron maksatte; sillÀ he ovat Jumalan palveliat, joiden senkaltaisista tulee lukua pitÀÀ.
7 Niin antakaat siis kaikille, mitÀ te velvolliset olette: sille vero, jolle vero tulee; sille tulli, jolle tulli tulee; sille pelko, jolle pelko tulee; sille kunnia, jolle kunnia tulee.
8 ÄlkÀÀt kellenkÀÀn velvolliset olko, vaan ainoastaan ettĂ€ te toinen toistanne rakastatte; sillĂ€ joka toista rakastaa, se on tĂ€yttĂ€nyt lain.
9 SillÀ se: ei sinun pidÀ huorin tekemÀn; ei sinun pidÀ tappaman; ei sinun pidÀ varastaman; ei sinun pidÀ vÀÀrÀÀ todistusta sanoman; ei sinun pidÀ himoitseman, ja mitÀ muuta kÀskyÀ on, se tÀhÀn sanaan suljetaan: sinun pitÀÀ rakastaman lÀhimmÀistÀs niinkuin itsiÀs.
10 Ei rakkaus tee lÀhimmÀiselle mitÀÀn pahaa; sentÀhden on rakkaus lain tÀyttÀmys.
11 Ja ettÀ me sen tiedÀmme, nimittÀin ajan, ettÀ nyt on aika unesta nousta; sillÀ meidÀn autuutemme on nyt lÀhempÀnÀ kuin silloin, kuin me uskoimme.
12 Yö on kulunut ja pÀivÀ on tullut; sentÀhden hyljÀtkÀÀmme pimeyden työt ja pukekaamme meitÀmme valkeuden sota-aseilla.
13 Vaeltakaamme soveliaasti, niinkuin pÀivÀllÀ: ei ylönsyömisessÀ, eikÀ juopumisessa, ei kammioissa, eikÀ haureudessa, ei riidassa ja kateudessa,
14 Vaan pukekaat pÀÀllenne Herra Jesus Kristus ja ÀlkÀÀt holhoko ruumistannen haureuteen.

Apostolien teot 5 : 40 – 42
40 Niin kaikki mielistyivÀt hÀnen neuvoonsa; ja kuin he apostolit sisÀlle kutsuivat, niin he hosuivat heitÀ ja kielsivÀt heitÀ Jesuksen nimeen puhumasta, ja pÀÀstivÀt heidÀt menemÀÀn.
41 Niin he menivÀt pois raadin edestÀ, iloiten ettÀ he olivat mahdolliset pilkkaa kÀrsimÀÀn hÀnen nimensÀ tÀhden,
42 Ja ei lakanneet joka pÀivÀ templissÀ ja joka huoneessa opettamasta ja saarnaamasta evankeliumia Jesuksesta Kristuksesta.

Evankeliumi Johanneksen mukaan 19 : 11
11 Jesus vastasi: ei sinulla olisi yhtÀÀn valtaa minua vastaan, jos ei se olisi sinulle annettu ylhÀÀltÀ: sentÀhden on hÀnellÀ suurempi synti, joka minun sinulle antoi ylön.

Danielin kirja 6 : 10 – 13
10 Kuin Daniel sai tietÀÀ kirjoitetuksi sen kÀskyn alle, meni hÀn ylös huoneesensa, ja hÀnen suvihuoneensa akkunat olivat avoimet Jerusalemia pÀin, ja lankesi kolme kertaa pÀivÀssÀ polvillensa; rukoili, kiitti ja ylisti Jumalaansa, niinkuin hÀnen tapansa oli ennenkin tehdÀ.
11 Silloin tulivat ne miehet joukoittain ja löysivÀt Danielin rukoilevan ja avuksensa huutavan Jumalaansa.
12 Niin he astuivat edes ja puhuivat kuninkaan kanssa siitÀ kuninkaallisesta kÀskystÀ ja sanoivat: Etkös kirjoittanut kÀskyn alle, ettÀ jos joku ihminen kolmenakymmenenÀ pÀivÀnÀ jotakin anova olis joltakulta jumalalta eli ihmiseltÀ, paitsi sinulta ainoastansa, kuningas, se pitÀÀ jalopeurain luolaan heitettÀmÀn? Kuningas vastasi ja sanoi: Se on tosi, ja MedilÀisten ja Persialaisten oikeutta ei pidÀ kenenkÀÀn rikkoman.
13 He vastasivat ja sanoivat kuninkaalle: Daniel, yksi Juudalaisista vangeista, ei tottele sinua, herra kuningas, eikÀ sinun kÀskyÀs, jonka allekirjoittanut olet; sillÀ hÀn rukoilee kolmasti pÀivÀssÀ.

Danielin kirja 6 : 1 – 28
1 Ja Darius nÀki sen hyvÀksi panna koko valtakuntaan sata ja kaksikymmentÀ maanvanhinta.
2 NÀiden pÀÀlle pani hÀn kolme pÀÀmiestÀ, joista Daniel yksi oli, joille maanvanhimmat piti luvun tekemÀn, ettei kuningas kÀrsisi vahinkoa.
3 Mutta Daniel voitti kaikki pÀÀmiehet ja maanvanhimmat, sillÀ hÀnessÀ oli korkiampi henki. SentÀhden ajatteli kuningas pannaksensa hÀnet koko valtakunnan pÀÀlle.
4 Jonka tÀhden pÀÀmiehet ja maanvanhimmat etsivÀt syytÀ Danielia vastaan valtakunnan puolesta, vaan ei he taitaneet yhtÀÀn syytÀ eikÀ rikosta löytÀÀ, sillÀ hÀn oli uskollinen, ettei hÀnessÀ mitÀÀn vikaa eikÀ rikosta löytÀÀ taidettu.
5 Niin sanoivat ne miehet: Emme löydÀ yhtÀÀn syytÀ tÀmÀn Danielin kanssa, ellemme löydÀ hÀnen Jumalansa palveluksessa.
6 Silloin tulivat pÀÀmiehet ja maanvanhimmat joukoittain kuninkaan eteen ja sanoivat hÀnelle nÀin: Kuningas Darius elÀköön kauvan!
7 Valtakunnan pÀÀmiehet, herrat, maanvanhimmat, neuvonantajat ja valtamiehet ovat ajatelleet, ettÀ kuninkaallinen kÀsky annettaisiin ja ankara kielto, ettÀ jos joku kolmenakymmenenÀ pÀivÀnÀ joltakulta jumalalta eli ihmiseltÀ, paitsi sinulta, kuningas, ainoasti jotakin anoo, pitÀÀ jalopeurain luolaan heitettÀmÀn.
8 SentÀhden, herra kuningas, vahvista se kÀsky ja kirjoita alle, ettei sitÀ jÀlleen muutettaisi, MedilÀisten ja Persian oikeuden jÀlkeen, jota ei kenkÀÀn rikkoa tohdi.
9 Niin kirjoitti kuningas Darius sen kirjoituksen ja kÀskyn alle.
10 Kuin Daniel sai tietÀÀ kirjoitetuksi sen kÀskyn alle, meni hÀn ylös huoneesensa, ja hÀnen suvihuoneensa akkunat olivat avoimet Jerusalemia pÀin, ja lankesi kolme kertaa pÀivÀssÀ polvillensa; rukoili, kiitti ja ylisti Jumalaansa, niinkuin hÀnen tapansa oli ennenkin tehdÀ.
11 Silloin tulivat ne miehet joukoittain ja löysivÀt Danielin rukoilevan ja avuksensa huutavan Jumalaansa.
12 Niin he astuivat edes ja puhuivat kuninkaan kanssa siitÀ kuninkaallisesta kÀskystÀ ja sanoivat: Etkös kirjoittanut kÀskyn alle, ettÀ jos joku ihminen kolmenakymmenenÀ pÀivÀnÀ jotakin anova olis joltakulta jumalalta eli ihmiseltÀ, paitsi sinulta ainoastansa, kuningas, se pitÀÀ jalopeurain luolaan heitettÀmÀn? Kuningas vastasi ja sanoi: Se on tosi, ja MedilÀisten ja Persialaisten oikeutta ei pidÀ kenenkÀÀn rikkoman.
13 He vastasivat ja sanoivat kuninkaalle: Daniel, yksi Juudalaisista vangeista, ei tottele sinua, herra kuningas, eikÀ sinun kÀskyÀs, jonka allekirjoittanut olet; sillÀ hÀn rukoilee kolmasti pÀivÀssÀ.
14 Kuin Kuningas sen kuuli, tuli hÀn sangen murheelliseksi ja ahkeroitsi suuresti, ettÀ hÀn Danielin vapahtais; ja vaivasi itsiÀnsÀ auringon laskemaan asti, ettÀ hÀn hÀnet pelastais.
15 Vaan ne miehet tulivat joukoittain kuninkaan tykö ja sanoivat hÀnelle: TiedÀ, herra kuningas, ettÀ MedilÀisten ja Persialaisten oikeus on, ettÀ kaikki kiellot ja kÀskyt, joita kuningas pÀÀttÀnyt on, pitÀÀ muuttumattomat oleman.
16 Silloin kuningas kÀski, ja he toivat Danielin edes ja heittivÀt hÀnet jalopeurain luolaan. Mutta kuningas puhui ja sanoi Danielille: Sinun Jumalas, jotas lakkaamata palvelet, auttakoon Sinua!
17 Ja he toivat kiven ja panivat luolan ovelle: Sen painoi kuningas omalla sinetillÀnsÀ ja voimallistensa sinetillÀ, ettei kuninkaan tahto muutettaisi Danielia vastaan.
18 Ja kuningas meni linnaansa ja kulutti yön syömÀttÀ ja ei antanut mitÀÀn huvitusta tuoda eteensÀ, eikÀ myös yhtÀÀn unta saanut.
19 Aamulla varhain pÀivÀn koittaissa nousi kuningas ylös ja meni kiiruusti jalopeurain luolan tykö.
20 Ja kuin hÀn luolan tykö lÀhestyi, huusi hÀn Danielia surkialla ÀÀnellÀ ja kuningas puhui ja sanoi Danielille: Daniel, sinÀ elÀvÀn Jumalan palvelia, onko Jumalas, jotas ilman lakkaamata palvelet, voinut sinut jalopeuroilta pelastaa?
21 Niin Daniel puhui kuninkaan kanssa sanoen: Kuningas elÀköön kauvan!
22 Minun Jumalani on lÀhettÀnyt enkelinsÀ, joka jalopeurain kidat on pitÀnyt kiinni, ettei he minulle mitÀÀn pahaa tehneet ole, sillÀ minÀ olen hÀnen edessÀnsÀ viattomaksi löydetty. En myös ole minÀ sinua vastaan, herra kuningas, mitÀÀn tehnyt.
23 Niin kuningas ihastui siitÀ suuresti, ja kÀski Danielin luolasta ylös ottaa. Ja he ottivat Danielin ylös luolasta, ja ei hÀnessÀ yhtÀÀn haavaa löydetty, sillÀ hÀn oli turvannut Jumalaansa.
24 Silloin kÀski kuningas; ja ne miehet tuotiin edes, jotka olivat kantaneet Danielin pÀÀlle, ja jalopeurain luolaan heitettiin lapsinensa ja vaimoinensa. Ja ennenkuin he luolan pohjaan tulivat, tarttuivat heihin jalopeurat ja murensivat heidÀn luunsakin.
25 Silloin antoi kuningas Darius kirjoittaa kaikille kansoille, sukukunnille ja kielille, jotka asuvat kaikessa maassa: Teille olkoon paljon rauhaa!
26 Se kÀsky on minulta asetettu, ettÀ kaikessa minun kuninkaan valtakunnassani Danielin Jumalaa peljÀttÀmÀn ja vavistaman pitÀÀ, sillÀ hÀn on elÀvÀ Jumala, joka ijankaikkisesti pysyy, ja hÀnen valtakuntansa on katoomatoin, ja hÀnen voimansa loppumatoin.
27 HÀn on vapahtaja ja hÀdÀssÀ auttaja, ja hÀn tekee tunnustÀhtiÀ ja ihmeitÀ sekÀ taivaassa ettÀ maan pÀÀllÀ. HÀn on Danielin jalopeurain kÀsistÀ pelastanut.
28 Ja Daniel tuli voimalliseksi Dariuksen valtakunnassa ja Koreksen Persialaisen valtakunnassa.

Danielin kirja 3 : 15 – 18
15 Nyt siis valmistakaat teitÀnne, niin pian kuin te kuulette basunan ÀÀnen, trometit, harput, huilut, kanteleet, psaltarit ja kaikkinaiset soittamiset, niin langetkaat maahan ja kumartakaat kuvaa, jonka minÀ olen antanut tehdÀ. Ja katso, jollette kumarra, niin te pitÀÀ tuliseen pÀtsiin heitettÀmÀn. Annas nÀhdÀ, kuka se Jumala on, joka teitÀ minun kÀsistÀni pelastaa taitaa.
16 Silloin vastasivat Sadrak, Mesak ja Abednego ja sanoivat kuninkaalle: Nebukadnetsar, ei tarvita, ettÀ me sinua siihen vastaamme.
17 Katso, meidÀn Jumalamme, jota me kunnioitamme, taitaa meitÀ kyllÀ auttaa tulisesta pÀtsistÀ, niin myös sinun kÀdestÀs pelastaa.
18 Ja jos ei hÀn sitÀ tee, niin tiedÀ kuitenkin se, kuningas, ettemme sinun jumalias kunnioita, emmekÀ sitÀ kultaista kuvaa, jonkas olet antanut panna ylös, kumartaa tahdo.

Apostolien teot 4 : 1 – 37
1 Mutta kuin he kansalle puhuivat, niin papit ja templin esimies ja Saddukealaiset tulivat sinne,
2 Ja nÀrkÀstyivÀt, ettÀ he kansaa opettivat ja ilmoittivat Jesuksen kautta ylösnousemisen kuolleista,
3 Ja heittivÀt kÀtensÀ heidÀn pÀÀllensÀ ja panivat heidÀt huomeneksi kiinni; sillÀ jo oli ehtoo.
4 Mutta monta niistÀ, jotka sanan kuulivat, uskoivat ja miesten luku tuli lÀhes viisituhatta.
5 Mutta toisena pÀivÀnÀ tapahtui, ettÀ heidÀn ylimmÀisensÀ ja vanhimpansa kokoontuivat ja kirjanoppineet Jerusalemissa,
6 Ja Hannas ylimmÀinen pappi, ja Kaiphas, ja Johannes, ja Aleksander, ja niin monta kuin ylimmÀisten pappein suvusta oli,
7 Ja asettivat heidÀt keskellensÀ ja kysyivÀt heiltÀ: millÀ voimalla taikka kenenkÀ nimeen te olette tÀmÀn tehneet?
8 Niin Pietari, tÀynnÀnsÀ PyhÀÀ HenkeÀ, sanoi heille: te kansan ylimmÀiset ja Israelin vanhimmat!
9 Jos me tÀnÀpÀnÀ tuomitaan sen hyvÀn työn edestÀ sille sairaalle miehelle, jonka kautta hÀn parannettu on,
10 Niin olkoon teille ja kaikelle Israelin kansalle tiettÀvÀ, ettÀ Jesuksen Kristuksen Natsarealaisen nimeen, jonka te ristiinnaulitsitte, jonka Jumala kuolleista herÀtti, sen kautta tÀmÀ seisoo teidÀn edessÀnne terveenÀ.
11 HÀn on se kivi, joka teiltÀ rakentajilta hyljÀtty on, joka on nurkkakiveksi tullut.
12 Ja ei yhdessÀkÀÀn toisessa ole autuutta; sillÀ ei myös ole muuta nimeÀ taivaan alla ihmisille annettu, jossa meidÀn pitÀÀ autuaaksi tuleman.
13 Mutta kuin he nÀkivÀt Pietarin ja Johanneksen puheen rohkeuden, sillÀ he ymmÀrsivÀt heidÀt oppimattomiksi ja kirjantaitamattomiksi miehiksi, ihmettelivÀt he ja tunsivat heidÀt, ettÀ he Jesuksen kanssa olleet olivat.
14 Mutta kuin he nÀkivÀt sen ihmisen seisovan heidÀn kanssansa, joka parannettu oli, ei he taitaneet mitÀÀn sitÀ vastaan puhua.
15 Mutta he kÀskivÀt heitÀ ulos raadista mennÀ pois, ja pitivÀt neuvoa keskenÀnsÀ,
16 Sanoen: mitÀ me nÀille miehille teemme? SillÀ julkinen merkki on heidÀn kauttansa tehty, joka kaikille Jerusalemin asuvaisille tiettÀvÀ on, ja emme taida kieltÀÀ.
17 Mutta ettei se enempi kansan keskelle hajoisi, niin haastakaamme heitÀ kovin, ettei he tÀstedes yhdellekÀÀn ihmiselle tÀstÀ nimestÀ puhuisi.
18 Ja he kutsuivat heidÀt ja kaiketi kielsivÀt heitÀ puhumasta ja opettamasta Jesuksen nimeen.
19 Mutta Pietari ja Johannes vastasivat heitÀ ja sanoivat: tuomitkaat itse, jos se on oikia Jumalan edessÀ, ettÀ me teitÀ enemmÀn kuulemme kuin Jumalaa.
20 SillÀ emme taida niitÀ puhumatta olla, joita me nÀhneet ja kuulleet olemme.
21 Mutta he uhkasivat heitÀ, ja antoivat heidÀn mennÀ, ja ei löytÀneet mitÀÀn, josta he olisivat heitÀ vaivanneet, kansan tÀhden; sillÀ kaikki kiittivÀt Jumalaa sen edestÀ mikÀ tapahtunut oli.
22 SillÀ se ihminen oli ylitse neljÀnkymmenen ajastajan vanha, jossa tÀmÀ parantamisen tunnusmerkki tehty oli.
23 Mutta kuin he pÀÀstetyt olivat, tulivat he omainsa tykö ja ilmoittivat, mitÀ pappein pÀÀmiehet ja vanhimmat heille sanoneet olivat.
24 Kuin he sen kuulivat, korottivat he yksimielisesti ÀÀnensÀ Jumalan tykö ja sanoivat: Herra, sinÀ olet Jumala, joka taivaan ja maan ja meren, ja kaikki, mitÀ niissÀ on, tehnyt olet,
25 Joka Davidin sinun palvelias suun kautta puhunut olet: miksi pakanat kiukuitsevat ja kansat turhaa aikovat?
26 Vaan kuninkaat yhteen menevÀt ja pÀÀmiehet kokoovat heitÀnsÀ Herraa vastaan ja hÀnen Kristustansa vastaan?
27 SillÀ he ovat tosin kokoontuneet sinun pyhÀÀ Poikaas Jesusta vastaan, jonka sinÀ voitelit, sekÀ Herodes ettÀ Pontius Pilatus pakanain ja Israelin kansan kanssa,
28 TekemÀÀn mitÀ sinun kÀtes ja neuvos ennen aikonut oli, ettÀ tapahtuman pitÀis.
29 Ja nyt Herra, katso heidÀn uhkaustansa ja anna sinun palveliais kaikella uskalluksella sinun sanaas puhua.
30 Ja ojenna kÀtes parantamaan, ja ettÀ merkit ja ihmeet sinun pyhÀn Poikas Jesuksen nimen kautta tehtÀisiin.
31 Ja kuin he rukoilleet olivat, liikkui se paikka, jossa he koossa olivat, ja he tÀytettiin kaikki PyhÀllÀ HengellÀ ja puhuivat Jumalan sanaa uskalluksella.
32 Ja niiden paljoudessa, jotka uskoivat, oli yksi sydÀn ja yksi sielu, ei myös kenkÀÀn heistÀ sanonut mitÀÀn omaksensa, mitÀ hÀnellÀ oli, vaan kaikki olivat heillÀ yhteiset.
33 Ja apostolit todistivat suurella voimalla Herran Jesuksen ylösnousemisesta, ja suuri armo oli kaikkein heidÀn pÀÀllÀnsÀ.
34 Ja ei myös ollut yhtÀÀn tarvitsevaa heissÀ; sillÀ niin monta, joilla pellot eli huoneet olivat, ne myivÀt ja toivat myytyin hinnan,
35 Ja panivat apostolien jalkain eteen: ja jokaiselle jaettiin niinkuin kukin tarvitsi.
36 Mutta Joses, joka liialta nimeltÀ apostoleilta kutsutaan Barnabas (se on niin paljo sanottu kuin lohdutuksen poika) LevilÀinen, KypristÀ sukuisin,
37 HÀnellÀ oli pelto, sen hÀn myi, ja toi hinnan ja pani apostolitten jalkain eteen.

Kirje Titukselle 3 : 1
1 Neuvo heitÀ, ettÀ he pÀÀmiehille ja esivallalle kuuliaiset olisivat, ettÀ he kaikkiin hyviin töihin valmiit olisivat:

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *