the meaning of marriage

Oqo na veitiki ni volatabu e tukuni kina na the meaning of marriage

Kirje efesolaisille 5 : 25 – 32
25 Miehet, rakastakaat teidÀn vaimojanne, niinkuin myös Kristus seurakuntaa rakasti ja antoi ulos itsensÀ hÀnen edestÀnsÀ,
26 EttÀ hÀn sen pyhittÀis, ja on sen jo puhdistanut veden pesossa sanan kautta:
27 EttÀ hÀn saattais itsellensÀ kunniallisen seurakunnan, jolla ei saastaisuutta eikÀ ryppyÀ ole eli jotakuta muuta senkaltaista, vaan ettÀ hÀn pyhÀ ja laittamatoin olis.
28 Miehet pitÀÀ vaimojansa rakastaman niinkuin omia ruumiitansa; joka vaimoansa rakastaa, se rakastaa itsiÀnsÀ.
29 SillÀ ei yksikÀÀn ole omaa lihaansa koskaan vihannut, vaan elÀttÀÀ ja holhoo sitÀ, niinkuin myös Herra seurakuntaa.
30 SillÀ me olemme hÀnen ruumiinsa jÀsenet, hÀnen lihastansa ja luistansa.
31 SentÀhden pitÀÀ ihmisen antaman ylön isÀnsÀ ja ÀitinsÀ, ja vaimoonsa sidottu oleman, ja ne kaksi tulevat yhdeksi lihaksi.
32 TÀmÀ salaisuus on suuri; mutta minÀ puhun Kristuksesta ja seurakunnasta.

Kolmas Mooseksen kirja 18 : 22
22 Ei sinun pidÀ miehenpuolen kanssa makaaman, niinkuin vaimon kanssa; sillÀ se on kauhistus.

EnsimmĂ€inen Mooseksen kirja 2 : 18 – 25
18 Ja Herra Jumala sanoi: ei ole hyvÀ ihmisen yksinÀnsÀ olla, minÀ teen hÀnelle avun, joka hÀnen tykönÀnsÀ oleman pitÀÀ.
19 Koska Herra Jumala oli tehnyt maasta kaikkinaiset elÀimet kedolle, ja kaikkinaiset taivaan linnut, toi hÀn ne Adamin eteen, ettÀ hÀn nÀkis, kuinka hÀn ne nimittÀis: sillÀ niinkuin Adam kaikkinaiset elÀimet nimitti, niin ne kutsutaan.
20 Ja Adam antoi kullekin karjalle, ja taivaan linnuille, ja elÀimille maan pÀÀllÀ heidÀn nimensÀ. Mutta Adamille ei löytty apua, joka hÀnen tykönÀnsÀ olisi.
21 Ja Herra jumala pani raskaan unen Adamiin, ja kuin hÀn nukkui, otti hÀn yhden hÀnen kylkiluistansa, ja tÀytti sen paikan lihalla.
22 Ja Herra Jumala rakensi vaimon siitÀ kylkiluusta, jonka hÀn Adamista otti, ja toi sen hÀnen eteensÀ.
23 Niin sanoi Adam: tÀmÀ on nyt luu minun luistani, ja liha minun lihastani: se pitÀÀ kutsuttaman miehiseksi, sillÀ hÀn on otettu miehestÀ.
24 SentÀhden pitÀÀ miehen luopuman isÀstÀnsÀ ja ÀidistÀnsÀ, ja vaimoonsa sidottu oleman, ja tulevat yhdeksi lihaksi.
25 Ja he olivat molemmat alasti, Adam ja hÀnen emÀntÀnsÀ, ja ei hÀvenneet.

Evankeliumi Matteuksen mukaan 19 : 1 – 30
1 Ja tapahtui, kuin Jesus oli lopettanut nÀmÀt puheet, lÀksi hÀn Galileasta ja tuli Juudean maan rajoille, sille puolelle Jordania.
2 Ja paljo kansaa seurasi hÀntÀ, ja hÀn paransi heitÀ siellÀ.
3 Ja Pharisealaiset tulivat hÀnen tykönsÀ, kiusasivat hÀntÀ, ja sanoivat hÀnelle: saako mies eritÀ vaimostaan kaikkinaisen syyn tÀhden?
4 Niin hÀn vastasi ja sanoi heille: ettekö te ole lukeneet: joka alusta ihmisen teki, mieheksi ja vaimoksi hÀn heidÀt teki?
5 Ja sanoi: sentÀhden pitÀÀ ihmisen luopuman isÀstÀnsÀ ja ÀidistÀnsÀ, ja vaimoonsa sidottu oleman, ja ne kaksi tulevat yhdeksi lihaksi:
6 Niin ei he ole enÀÀn kaksi, mutta yksi liha. Jonka siis Jumala yhteen sovitti, ei pidÀ ihmisen sitÀ eroittaman.
7 He sanoivat hÀnelle: miksi Moses kÀski antaa erokirjan ja hyljÀtÀ hÀnen?
8 Sanoi hÀn heille: teidÀn sydÀmenne kovuuden tÀhden salli Moses teidÀn eritÀ vaimoistanne; vaan ei alusta niin ollut.
9 Mutta minÀ sanon teille: kuka ikÀnÀ hylkÀÀ vaimonsa muutoin kuin huoruuden tÀhden, ja nai toisen, hÀn tekee huorin; ja joka hyljÀtyn ottaa, hÀn tekee huorin.
10 HÀnen opetuslapsensa sanoivat hÀnelle: jos miehen asia niin on vaimon kanssa, ei sitte ole hyvÀ naida.
11 Niin hÀn sanoi heille: ei tÀtÀ sanaa kaikki kÀsitÀ, vaan ne, joille se annettu on.
12 SillÀ muutamat ovat kuohitut, jotka ÀitinsÀ kohdusta niin syntyneet ovat: ja ovat kuohitut, jotka ihmisiltÀ kuohitut ovat: ja ovat kuohitut, jotka taivaan valtakunnan tÀhden itse kuohinneet ovat. Joka sen taitaa kÀsittÀÀ, se kÀsittÀkÀÀn.
13 Silloin vietiin hÀnen tykönsÀ lapsia, ettÀ hÀn laskis kÀtensÀ heidÀn pÀÀllensÀ ja rukoilis; mutta opetuslapset nuhtelivat heitÀ.
14 Mutta Jesus sanoi: sallikaat lasten olla, ja ÀlkÀÀt kieltÀkö heitÀ tulemasta minun tyköni: sillÀ senkaltaisten on taivaan valtakunta.
15 Ja kuin hÀn oli pannut kÀtensÀ heidÀn pÀÀllensÀ, meni hÀn sieltÀ pois.
16 Ja katso, yksi tuli ja sanoi hÀnelle: hyvÀ Mestari! mitÀ hyvÀÀ minun pitÀÀ tekemÀn, ettÀ minÀ saisin ijankaikkisen elÀmÀn?
17 Niin hÀn sanoi hÀnelle: miksi sinÀ kutsut minun hyvÀksi? Ei ole kenkÀÀn hyvÀ, vaan yksi, Jumala. Mutta jos sinÀ tahdot elÀmÀÀn sisÀlle tulla, niin pidÀ kÀskyt.
18 HÀn sanoi hÀnelle: kutka? Jesus sanoi: ei sinun pidÀ tappaman: ei sinun pidÀ huorin tekemÀn: ei sinun pidÀ varastaman: ei sinun pidÀ vÀÀrin todistaman:
19 Kunnioita isÀÀs ja ÀitiÀs: ja sinun pitÀÀ rakastaman lÀhimmÀistÀs niinkuin itse sinuas.
20 Sanoi nuorukainen hÀnelle: kaikki nÀmÀt olen minÀ pitÀnyt nuoruudestani; mitÀ vielÀ minulta puuttuu?
21 Sanoi Jesus hÀnelle: jos sinÀ tahdot olla tÀydellinen, niin mene ja myy mitÀ sinulla on, ja anna vaivaisille: ja sinun pitÀÀ saaman tavaran taivaassa; ja tule ja seuraa minua.
22 Mutta kuin nuorukainen kuuli sen puheen, meni hÀn pois murheissansa; sillÀ hÀnellÀ oli paljo tavaraa.
23 Mutta Jesus sanoi opetuslapsillensa: totisesti sanon minÀ teille: rikas tulee työlÀÀsti taivaan valtakuntaan.
24 Ja taas sanon minÀ teille: huokiampi on kamelin kÀydÀ neulan silmÀn lÀvitse, kuin rikkaan tulla Jumalan valtakuntaan.
25 Mutta koska hÀnen opetuslapsensa sen kuulivat, peljÀstyivÀt he sangen kovin, sanoen: kuka siis taitaa autuaaksi tulla?
26 Niin Jesus katsahti heidÀn pÀÀllensÀ ja sanoi heille: ihmisten tykönÀ on se mahdotoin, mutta Jumalan tykönÀ ovat kaikki mahdolliset.
27 Silloin vastasi Pietari ja sanoi hÀnelle: katso, me luovuimme kaikista ja seuraamme sinua: mitÀ siis meidÀn siitÀ on?
28 Niin sanoi Jesus heille: totisesti sanon minÀ teille, te, jotka minua olette seuranneet, uudessa syntymisessÀ, kuin Ihmisen Poika istuu kunniansa istuimella, pitÀÀ myös teidÀn istuman kahdellatoistakymmenellÀ istuimella, tuomiten kahtatoistakymmentÀ Israelin sukukuntaa.
29 Ja jokainen, joka luopui huoneista, taikka veljistÀ, taikka sisarista, taikka isÀstÀ, taikka ÀidistÀ, taikka emÀnnÀstÀ, taikka lapsista, taikka pellosta, minun nimeni tÀhden, hÀnen pitÀÀ satakertaisesti saaman, ja ijankaikkisen elÀmÀn perimÀn.
30 Mutta monta ensimÀistÀ tulee viimeiseksi ja viimeistÀ ensimÀiseksi.

Kirje efesolaisille 5 : 31
31 SentÀhden pitÀÀ ihmisen antaman ylön isÀnsÀ ja ÀitinsÀ, ja vaimoonsa sidottu oleman, ja ne kaksi tulevat yhdeksi lihaksi.

EnsimmÀinen Mooseksen kirja 2 : 24
24 SentÀhden pitÀÀ miehen luopuman isÀstÀnsÀ ja ÀidistÀnsÀ, ja vaimoonsa sidottu oleman, ja tulevat yhdeksi lihaksi.

Kirje efesolaisille 5 : 31 – 32
31 SentÀhden pitÀÀ ihmisen antaman ylön isÀnsÀ ja ÀitinsÀ, ja vaimoonsa sidottu oleman, ja ne kaksi tulevat yhdeksi lihaksi.
32 TÀmÀ salaisuus on suuri; mutta minÀ puhun Kristuksesta ja seurakunnasta.

Kirje efesolaisille 5 : 22 – 33
22 Vaimot olkaat omille miehillenne alamaiset niinkuin Herralle.
23 SillÀ mies on vaimon pÀÀ, niinkuin Kristus on seurakunnan pÀÀ, ja hÀn on ruumiin vapahtaja.
24 Mutta niinkuin seurakunta on Kristukselle alamainen, niin myös vaimot pitÀÀ miehillensÀ kaikissa alamaiset oleman.
25 Miehet, rakastakaat teidÀn vaimojanne, niinkuin myös Kristus seurakuntaa rakasti ja antoi ulos itsensÀ hÀnen edestÀnsÀ,
26 EttÀ hÀn sen pyhittÀis, ja on sen jo puhdistanut veden pesossa sanan kautta:
27 EttÀ hÀn saattais itsellensÀ kunniallisen seurakunnan, jolla ei saastaisuutta eikÀ ryppyÀ ole eli jotakuta muuta senkaltaista, vaan ettÀ hÀn pyhÀ ja laittamatoin olis.
28 Miehet pitÀÀ vaimojansa rakastaman niinkuin omia ruumiitansa; joka vaimoansa rakastaa, se rakastaa itsiÀnsÀ.
29 SillÀ ei yksikÀÀn ole omaa lihaansa koskaan vihannut, vaan elÀttÀÀ ja holhoo sitÀ, niinkuin myös Herra seurakuntaa.
30 SillÀ me olemme hÀnen ruumiinsa jÀsenet, hÀnen lihastansa ja luistansa.
31 SentÀhden pitÀÀ ihmisen antaman ylön isÀnsÀ ja ÀitinsÀ, ja vaimoonsa sidottu oleman, ja ne kaksi tulevat yhdeksi lihaksi.
32 TÀmÀ salaisuus on suuri; mutta minÀ puhun Kristuksesta ja seurakunnasta.
33 Kuitenkin rakastakaan myös kukin teistÀ vaimoansa niinkuin itsiÀnsÀ; mutta peljÀtköön vaimo miestÀnsÀ.

Kirje heprealaisille 13 : 4
4 AviokÀsky pitÀÀ kunniallisesti kaikkein seassa pidettÀmÀn ja aviovuode saastatoinna; mutta huorintekiÀt ja salavuoteiset Jumala tuomitsee.

Evankeliumi Matteuksen mukaan 19 : 4 – 5
4 Niin hÀn vastasi ja sanoi heille: ettekö te ole lukeneet: joka alusta ihmisen teki, mieheksi ja vaimoksi hÀn heidÀt teki?
5 Ja sanoi: sentÀhden pitÀÀ ihmisen luopuman isÀstÀnsÀ ja ÀidistÀnsÀ, ja vaimoonsa sidottu oleman, ja ne kaksi tulevat yhdeksi lihaksi:

Kirje efesolaisille 5 : 25
25 Miehet, rakastakaat teidÀn vaimojanne, niinkuin myös Kristus seurakuntaa rakasti ja antoi ulos itsensÀ hÀnen edestÀnsÀ,

Viides Mooseksen kirja 22 : 13 – 21
13 Jos joku mies on nainut emÀnnÀn, ja on mennyt hÀnen tykönsÀ, ja rupee vihaamaan hÀntÀ,
14 Ja soimaa hÀntÀ johonkuhun hÀpiÀÀn vikapÀÀksi, ja saattaa hÀnestÀ pahan sanoman, sanoen: minÀ otin tÀmÀn emÀnnÀkseni, ja menin hÀnen tykönsÀ, ja löysin, ettei hÀn ollut neitsy;
15 Niin ottakaan vaimon isÀ ja Àiti hÀnen, ja tuokaan vaimon neitsyyden merkit edes, ja nÀyttÀkÀÀn vanhimmille, jotka kaupungin portissa istuvat,
16 Ja vaimon isÀ sanokaan vanhimmille: minÀ annoin tÀlle miehelle minun tyttÀreni emÀnnÀksi, ja nyt hÀn vihaa hÀntÀ.
17 Ja katso, hÀn soimaa hÀntÀ hÀpiÀllisiin asioihin vikapÀÀksi, ja sanoo: en minÀ löytÀnyt sinun tytÀrtÀs neitseeksi. Ja katso, tÀmÀ on minun tyttÀreni neitsyyden merkki. Ja heidÀn pitÀÀ levittÀmÀn vaatteen kaupungin vanhimpain eteen;
18 Niin kaupungin vanhimmat ottakaan sen miehen, ja rangaiskaan hÀntÀ.
19 Ja sakoittakaan hÀnen sataan hopiasikliin ja antakaan ne nuoren vaimon isÀlle, ettÀ hÀn hÀpÀisi neitseen Israelissa, ja hÀnen pitÀÀ pitÀmÀn hÀnen emÀntÀnÀnsÀ, eikÀ saa hÀntÀ hyljÀtÀ kaikkena elinaikanansa.
20 Ja jos se tosi on, ettei vaimo löydetty neitseeksi;
21 Niin vietÀkÀÀn vaimo isÀnsÀ huoneen ovelle, ja kaupungin kansa kivittÀkÀÀn hÀnen kuoliaaksi, ettÀ hÀn teki tyhmyyden Israelissa, ja ettÀ hÀn salavuoteudessa makasi isÀnsÀ huoneessa: ja niin sinÀ otat pahan pois tyköÀs.

Kirje roomalaisille 13 : 8 – 10
8 ÄlkÀÀt kellenkÀÀn velvolliset olko, vaan ainoastaan ettĂ€ te toinen toistanne rakastatte; sillĂ€ joka toista rakastaa, se on tĂ€yttĂ€nyt lain.
9 SillÀ se: ei sinun pidÀ huorin tekemÀn; ei sinun pidÀ tappaman; ei sinun pidÀ varastaman; ei sinun pidÀ vÀÀrÀÀ todistusta sanoman; ei sinun pidÀ himoitseman, ja mitÀ muuta kÀskyÀ on, se tÀhÀn sanaan suljetaan: sinun pitÀÀ rakastaman lÀhimmÀistÀs niinkuin itsiÀs.
10 Ei rakkaus tee lÀhimmÀiselle mitÀÀn pahaa; sentÀhden on rakkaus lain tÀyttÀmys.

EnsimmÀinen Mooseksen kirja 2 : 23
23 Niin sanoi Adam: tÀmÀ on nyt luu minun luistani, ja liha minun lihastani: se pitÀÀ kutsuttaman miehiseksi, sillÀ hÀn on otettu miehestÀ.

EnsimmÀinen kirje korinttilaisille 6 : 9
9 Ettekö te tiedĂ€, ettei vÀÀrĂ€t pidĂ€ Jumalan valtakuntaa perimĂ€n? ÄlkÀÀt eksykö; ei huorintekiĂ€in, eikĂ€ epĂ€jumalten palvelijain, eikĂ€ salavuoteisten, eikĂ€ pehmiĂ€in, eikĂ€ miesten kanssa makaajain,

EnsimmĂ€inen kirje korinttilaisille 7 : 1 – 16
1 Mutta niistÀ, joita te minulle kirjoititte, hyvÀ on miehelle, ettei hÀn vaimoon ryhdy.
2 Mutta huoruuden tÀhden pitÀköön kukin oman vaimonsa, ja jokainen pitÀköön oman miehensÀ.
3 Mies antakoon vaimolle velvollisen mielisuosion, niin myös vaimo miehelle.
4 Ei ole vaimolla valtaa omalle ruumiillensa, vaan miehellÀ: ei myös miehellÀ ole valtaa ruumiillensa, vaan vaimolla.
5 ÄlkÀÀt toinen toistanne vĂ€ltkö, jollei se ole molempain suosiosta hetkeksi, ettĂ€ teillĂ€ jouto olis paastota ja rukoilla: ja tulkaat jĂ€lleen yhteen, ettei saatana teitĂ€ kiusaisi teidĂ€n himonne hillimĂ€ttömyyden puolesta.
6 Mutta sen sanon minÀ teille suomisen ja ei kÀskyn jÀlkeen.
7 SillÀ minÀ tahtoisin, ettÀ kaikki ihmiset niin olisivat kuin minÀkin olen; mutta jokaisella on oma lahja Jumalalta, yhdellÀ niin ja toisella nÀin.
8 Vaan minÀ sanon naimattomille ja leskille: se on heille hyvÀ, jos he ovat niinkuin minÀkin.
9 Vaan ellei he voi itsiÀnsÀ pidÀttÀÀ, niin naikaan; sillÀ parempi on naida kuin palaa.
10 Mutta naineelle kÀsken, en minÀ, vaan Herra, ettei vaimon pidÀ miehestÀnsÀ eriÀmÀn.
11 Mutta jos hÀn eriÀÀ, niin olkoon naimatta taikka sopikaan miehensÀ kanssa, ja Àlköön mies hyljÀtkö vaimoansa.
12 Vaan muille sanon minÀ ja ei Herra: jos jollakin veljellÀ on uskotoin vaimo, ja se mielistyy hÀnen kanssansa asumaan, Àlköön sitÀ itsestÀnsÀ eroittako.
13 Ja jos jollakin vaimolla on uskotoin mies, ja hÀn tahtoo sen kanssa asua, Àlköön hÀntÀ itsestÀnsÀ eroittako.
14 SillÀ uskotoin mies on vaimonsa kautta pyhitetty, ja uskotoin vaimo on pyhitetty miehensÀ kautta: Muutoin olisivat teidÀn lapsenne saastaiset, vaan nyt ne ovat pyhitetyt.
15 Mutta jos uskotoin itsensÀ eroittaa, niin olkoot eroitetut. EipÀ veli taikka sisar ole sidottu orjuuteen senmuotoisissa menoissa; mutta rauhassa on Jumala meitÀ kutsunut.
16 SillÀ kuinkas tiedÀt, vaimo, jos sinÀ miehes taidat autuaaksi saattaa? Eli sinÀ mies, kuinkas tiedÀt, jos sinÀ taidat vaimos autuaaksi saattaa?

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *