asýrie

Toto jsou biblické verše, o kterých se mluví asýrie

Izaiáš 36 : 1 – 22
1 I [a] stalo se ve čtrnáctém [v1] roce vlády krále Chizkijáše, [v2] že asyrský král Sancheríb [v3] vytáhl proti všem [v4] opevněným judským městům a zmocnil se jich.
2 Nato asyrský král poslal (nejvyššího číšníka) [t5] s ohromným [a] vojskem z Lakíše [b] do Jeruzaléma ke králi Chizkijášovi. Zastavil se u strouhy Horního rybníka na silnici k Valchářovu poli. [c]
3 Vyšel k němu Eljakím, [a] syn Chilkijášův, který byl nad domem, [b] písař [v6] Šebna [c] a kancléř Jóach, syn Asafův.
4 Nejvyšší číšník jim řekl: Povězte Chizkijášovi: Toto praví veliký král, král asyrský: Co je to za naději, v niž doufáš?
5 (Myslíš si, že prázdné řeči jsou plánem a silou k boji?) [t7] Nuže, na koho spoléháš, že ses proti mně vzbouřil? [v8]
6 Hle, spoléháš na tu zlomenou třtinovou hůl [a] — na Egypt, [b] o kterou když se člověk opře, pronikne do jeho ruky a probodne ji. Takový je faraon, egyptský král, pro všechny, kdo na něho spoléhají.
7 A jestliže mi řekneš: Spoléháme na Hospodina, svého Boha! — což to není on, jehož návrší a oltáře [a] Chizkijáš odstranil a Judovi a Jeruzalému řekl: Před tímto oltářem se budete klanět!?
8 Tak se nyní vsaď [t9] s mým pánem, asyrským králem: Dám ti dva tisíce koní; [a] jestlipak na ně budeš schopen dodat jezdce?
9 Jak bys mohl (odrazit [t10] místodržitele, jednoho z nejmenších otroků mého pána, i když ses spolehl) [t11] na Egypt, na vozbu a koně? [a]
10 Cožpak jsem nyní bez Hospodina vytáhl proti této zemi, abych ji zničil? Hospodin mi řekl: Vytáhni proti této zemi a znič ji!
11 Eljakím, Šebna a Jóach nejvyššímu číšníkovi řekli: Mluv přece ke svým otrokům aramejsky, [v12] vždyť my rozumíme. Nemluv k nám judsky před [t13] lidem, který je na hradbách.
12 Nejvyšší číšník řekl: Což mě poslal můj pán mluvit tato slova jen ke tvému pánu a k tobě? Cožpak ne k těm mužům, kteří pobývají na hradbách a budou s vámi jíst svá lejna [t14] a pít (svoji moč?) [t15] [a]
13 Nejvyšší číšník stál a hlasitě [t16] judsky volal: Slyšte slova velikého krále, krále asyrského.
14 Toto praví král: Ať vás Chizkijáš nepodvádí, [a] protože vás není schopen vysvobodit.
15 A ať Chizkijáš ve vás nevzbuzuje doufání [a] v Hospodina slovy: Hospodin nás jistě vysvobodí. [b] Toto město nebude vydáno do ruky asyrského krále.
16 Neposlouchejte Chizkijáše; neboť toto praví asyrský král: (Sjednejte se mnou pokoj) [t17] a vyjděte ke mně a budete jíst každý ze své révy a ze svého fíkovníku [v18] a budete pít každý vodu ze své studny,
17 dokud nepřijdu a nevezmu vás do země podobné vaší zemi, země obilí a vína, země chleba a vinic.
18 Ať vás Chizkijáš nenavádí [a] slovy: Hospodin nás vysvobodí. Cožpak některý z bohů národů vysvobodil svou zemi z ruky asyrského krále?
19 Kde jsou bohové Chamátu [a] a Arpádu? Kde bohové Sefarvajimu? [v19] Kde jsou bohové samařské země? [t20] Jestlipak vysvobodili z mé ruky Samaří?
20 Který ze všech bohů těchto zemí vysvobodil svou zemi z mé ruky? Že by Hospodin vysvobodil z mé ruky [a] Jeruzalém?
21 Oni mlčeli a nic mu neodpověděli, protože králův příkaz byl: Neodpovídejte mu.
22 A Eljakím, syn Chilkijášův, který byl nad domem, písař Šebna a kancléř Jóach, syn Asafův, vešli k Chizkijášovi s roztrženými [a] rouchy a oznámili mu slova [b] nejvyššího číšníka.

Ozeáš 11 : 5
5 Ne! [t10] Navrátí se do egyptské země a jeho králem bude Asýrie, protože se odmítli obrátit. [v11]

1. Paralipomenon 5 : 26
26 Bůh Izraele vzbudil [a] ducha asyrského krále Púla [b] a ducha asyrského krále Tilgat-pilnesera [c] a odvedl je — Rúbenovce, Gádovce a polovinu kmene Manasesova — a přivedl je do Chalachu, [d] Chabóru, Hary a k řece Gózanu, kde jsou až dodnes. [e]

Izaiáš 19 : 23 – 25
23 V onen den bude silnice [a] z Egypta do Asýrie; Asyřané (budou chodit do Egypta a Egypťané do Asýrie a budou sloužit Hospodinu Egypt s Asýrií.) [t23]
24 Onoho dne bude Izrael jako třetí s Egyptem a s Asýrií — požehnání uprostřed země,
25 jíž [t24] Hospodin zástupů požehnal slovy: Požehnaný můj lid [a] Egypt, dílo mých rukou [b] Asýrie a mé dědictví [c] Izrael!

2. Královská 18 : 13 – 37
13 Ve čtrnáctém roce [v15] vlády krále Chizkijáše vytáhl asyrský král Sancheríb proti všem opevněným judským městům a zmocnil se jich. [v16]
14 Judský král Chizkijáš vzkázal asyrskému králi do Lakíše: [a] Prohřešil [b] jsem se. Odvrať se ode mě a cokoli na mě vložíš, ponesu. Asyrský král judskému králi Chizkijášovi uložil [t17] tři sta talentů [v18] stříbra a třicet talentů [v19] zlata.
15 Chizkijáš vydal všechno stříbro, které se nacházelo v Hospodinově domě a v pokladnicích [a] královského paláce.
16 V oné době osekal Chizkijáš dveře [t20] Hospodinova chrámu a obložení, která judský král Chizkijáš sám potáhl, a dal je asyrskému králi.
17 Asyrský král poslal vojevůdce, [a] vrchního úředníka [t21] a nejvyššího číšníka [t22] z Lakíše ke králi Chizkijášovi s ohromným vojskem do Jeruzaléma. Vytáhli a přišli k Jeruzalému; vytáhli, přišli a zastavili se u strouhy Horního rybníka na silnici k Valchářovu poli.
18 Zavolali krále; vyšli k nim Eljakím, syn Chilkijášův, který byl nad domem, písař Šebna a kancléř [t23] Jóach, syn Asafův.
19 Nejvyšší číšník jim řekl: Povězte Chizkijášovi: Toto praví veliký král, král asyrský: Co to je za naději, v niž doufáš?
20 Myslíš si, že prázdné řeči jsou plánem a silou k boji? Nuže, na koho spoléháš, že ses proti mně vzbouřil?
21 Hle, spoléháš na tu zlomenou třtinovou hůl — na Egypt, o kterou když se člověk opře, pronikne do jeho ruky a probodne ji? Takový je faraon, egyptský král, pro všechny, kdo na něho spoléhají.
22 A jestliže mi řeknete: Spoléháme na Hospodina, svého Boha! — což to není on, jehož návrší a oltáře Chizkijáš odstranil a Judovi a Jeruzalému řekl: Před tímto oltářem v Jeruzalémě se klaňte!?
23 Tak se nyní vsaď s mým pánem, asyrským králem: Dám ti dva tisíce koní, jestlipak na ně budeš schopen dodat jezdce.
24 Jak bys mohl odrazit místodržitele, jednoho z nejmenších otroků mého pána, i když ses spolehl na Egypt, na vozbu a koně?
25 Vytáhl jsem snad nyní proti tomuto místu bez Hospodina, abych ho ničil? Hospodin mi řekl: Vytáhni proti této zemi a znič ji!
26 Eljakím, syn Chilkijášův, Šebna a Jóach nejvyššímu číšníkovi řekli: Mluv přece ke svým otrokům aramejsky, vždyť my rozumíme. Nemluv k nám judsky před lidem, který je na hradbách.
27 Nejvyšší číšník jim řekl: Což mě poslal můj pán mluvit tato slova jen ke tvému pánu a k tobě? Cožpak ne k těm mužům, kteří pobývají na hradbách a budou s vámi jíst svá lejna [t24] a pít (svoji moč?) [t25]
28 Nejvyšší číšník stál a hlasitě [t26] judsky volal. Říkal: Slyšte slovo velikého krále, krále asyrského:
29 Toto praví král: Ať vás Chizkijáš nepodvádí. Vždyť vás není schopen vysvobodit z mé [t27] ruky.
30 Ať ve vás Chizkijáš nevzbuzuje doufání v Hospodina slovy: Hospodin nás jistě vysvobodí; toto město nebude vydáno do ruky asyrského krále.
31 Neposlouchejte Chizkijáše, neboť toto praví asyrský král: Sjednejte [t28] se mnou pokoj, vyjděte ke mně a budete jíst každý ze své révy a ze svého fíkovníku a budete pít každý vodu ze své studny,
32 dokud nepřijdu a nevezmu vás do země, podobné zemi vaší, země obilí a vína, země chleba a vinic, země olivového oleje [a] a medu. Zůstanete naživu a nezemřete. Neposlouchejte Chizkijáše, když vás navádí slovy: Hospodin nás vysvobodí.
33 Cožpak některý z bohů národů vysvobodil svou zemi z ruky asyrského krále?
34 Kde jsou bohové Chamátu a Arpádu? Kde bohové Sefarvajimu, Heny a Ivy? Jestlipak vysvobodili Samaří z mé ruky?
35 Který ze všech bohů těchto zemí vysvobodil svou zemi z mé ruky? Jestlipak Hospodin vysvobodí Jeruzalém z mé ruky?
36 Lid mlčel a nic mu neodpověděli, protože to byl králův příkaz: Neodpovídejte mu.
37 Eljakím, syn Chilkijášův, který byl nad domem, písař Šebna a kancléř Jóach, syn Asafův, šli k Chizkijášovi s roztrženými rouchy a oznámili mu slova nejvyššího číšníka.

2. Královská 17 : 24 – 27
24 Asyrský král [v21] přivedl lid z Babylona, z Kútu, [v22] Avy, [v23] Chamátu [v24] a Sefarvajimu [v25] a usídlil ho v samařských městech místo synů Izraele; obsadili Samaří a pobývali v jeho městech.
25 I stalo se na počátku, co tam sídlili, že se nebáli [t26] Hospodina a Hospodin mezi [t27] ně poslal lvy a ti mezi nimi zabíjeli.
26 Tehdy řekli asyrskému králi: Národy, které jsi odvedl a usídlil v samařských městech, neznají nařízení [a] Boha té země. Poslal mezi [t27] ně lvy a ti je usmrcují, protože neznají nařízení Boha té země.
27 Asyrský král přikázal: Přiveďte tam jednoho z kněží, které jste odtamtud odvedli. [t28] Ať jde, [t29] pobývá [t29] tam a ať je vyučuje nařízení Boha té země.

2. Královská 18 : 19
19 Nejvyšší číšník jim řekl: Povězte Chizkijášovi: Toto praví veliký král, král asyrský: Co to je za naději, v niž doufáš?

Ozeáš 5 : 13
13 Když Efrajim uviděl svou nemoc a Juda svůj vřed, šel Efrajim do Asýrie, [v20] poslal k mocnému [t21] králi. Ale on vás není schopen [a] uzdravit ani (zbavit vás) [t22] vředu. [v23]

Genesis 2 : 14
14 Třetí řeka se jmenuje Chidekel: [v17] ta teče na východ od Asýrie. Čtvrtá řeka je Eufrat. [a]

2. Královská 15 : 29
29 Ve dnech izraelského krále Pekacha přitáhl asyrský král Tiglat-pileser [t24] a zabral Ijón, [a] Ábel-bét-maaku, Janóach, [b] Kedeš, Chasór, [c] Gileád, Galileu a celé území Neftalí a odvedl obyvatele [t25] do Asýrie.

Izaiáš 7 : 17 – 25
17 Hospodin uvede na tebe, na tvůj lid a na dům tvého otce dny, jaké nepřišly ode dne odstoupení Efrajima od Judy — přivede asyrského krále.
18 (I stane se v onen den,) [v21] že Hospodin hvízdne na mouchy na konci [v22] egyptských řek a na včely v asyrské zemi.
19 Přitáhnou a všechny se usadí v korytech potoků a ve skalních trhlinách, ve všech křovinách a ve všech napajedlech.
20 V onen den Panovník oholí čepelí najatou [v23] za Řekou — asyrským králem — hlavu a chlupy nohou, a také plnovous odstraní.
21 V onen den člověk zachová při životě ze skotu jalovici a dvě ovce.
22 Avšak pro množství získaného [t24] mléka bude jíst máslo, neboť máslo a med bude jíst každý, kdo bude ponechán v zemi.
23 I stane se v onen den, že na každém místě, na kterém je tisíc vinných keřů za tisíc stříbrných, [t25] bude trní a bodláčí. [a]
24 Člověk tam půjde s lukem a s šípy, protože celá země bude trní a bodláčí.
25 A na žádnou horu, která se okopává motykou, nebudeš chodit ze strachu z trní a bodláčí; bude výběhem pro skot a k pošlapání [a] ovcím.

Genesis 10 : 8 – 12
8 Kúš pak zplodil Nimroda. On (první se stal) [t17] hrdinou [t18] na zemi.
9 On byl mocný lovec před Hospodinem; proto se říká: Mocný lovec před Hospodinem jako Nimrod.
10 Počátkem [v19] jeho království byl Babylon, Erech, [v20] Akad [v21] a Kalné [v22] v zemi Šineáru.
11 Z této země vyšel do Asýrie, kde postavil Ninive [v23] i Rechobót-ír [v24] a Kelach [v25]
12 a Resen mezi Ninivem a Kelachem — to je velké město.

2. Královská 23 : 29
29 Za jeho dnů vytáhl faraon Néko, [v18] egyptský král, ke králi asyrskému [v19] k řece Eufratu. Král Jóšijáš vytáhl proti němu, ale Néko ho usmrtil u Megida, [a] jakmile ho uviděl.

2. Královská 19 : 1 – 37
1 I [a] stalo se, když to král Chizkijáš uslyšel, že roztrhl své roucho, zakryl se pytlovinou a vešel do Hospodinova domu.
2 Pak poslal Eljakíma, který byl nad domem, písaře Šebnu a starší kněze zahalené v pytlovině k proroku Izajášovi, synu Amósovu.
3 Řekli mu: Toto praví Chizkijáš: Tento den je dnem soužení, trestu a znevážení, protože děti vešly do rodidel, ale není síla k porodu. [v1]
4 Snad Hospodin, tvůj Bůh, uslyší všechna slova Rabšaka, kterého jeho pán, asyrský král, poslal, aby hanobil živého Boha, a pokárá ho za slova, která Hospodin, tvůj Bůh, slyšel. Pozdvihni [t2] tedy modlitbu za ostatek, který se tu nachází.
5 Když přišli otroci krále Chizkijáše k Izajášovi,
6 Izajáš jim řekl: Toto řekněte svému pánu: Toto praví Hospodin: Neboj se slov, která jsi slyšel, jimiž mi utrhali služebníci [t3] asyrského krále.
7 Hle, dám do něj ducha, [v4] že když uslyší zprávu, vrátí se do své země a nechám jej v jeho zemi padnout mečem.
8 Když se nejvyšší číšník vrátil, nalezl asyrského krále, jak bojuje proti Libně. Slyšel totiž, že odtáhl od Lakíše.
9 Asyrský král uslyšel o kúšském králi Tirhákovi: [v5] Hle, vytáhl, aby s tebou bojoval. Nato znovu poslal k Chizkijášovi posly se slovy:
10 Takto promluvte k judskému králi Chizkijášovi: Ať tě tvůj Bůh, v něhož doufáš, nepodvádí slovy: Jeruzalém nebude vydán do ruky asyrského krále.
11 Hle, sám jsi slyšel, jak asyrští králové naložili se všemi těmi zeměmi, že je zasvětili zkáze. A ty bys byl vysvobozen?
12 Bohové národů, které moji otcové zničili — bohové Gózanu, Cháranu, Resefu a synů Edenu, kteří byli v Telasáru — vysvobodili je snad?
13 Kde je král Chamátu, král Arpádu a král města [t6] Sefarvajimu, Heny a Ivy?
14 Chizkijáš vzal od poslů dopis [t7] a přečetl ho. Pak Chizkijáš vstoupil do Hospodinova domu a rozprostřel ho před Hospodinem.
15 Pak se Chizkijáš modlil před Hospodinem: [t8] Hospodine, Bože Izraele, sedící na cherubech, ty jediný jsi Bůh nad všemi královstvími země; ty jsi učinil nebesa i zemi.
16 Nakloň, Hospodine, své ucho a slyš; otevři, Hospodine, své oči a pohleď! Slyš Sancheríbova slova, která vzkázal, aby hanobil živého Boha.
17 Hospodine, asyrští králové ty národy a jejich území opravdu zpustošili;
18 a jejich bohy uvrhli do ohně, protože to nejsou bohové, nýbrž jen dílo lidských rukou, dřevo a kámen; proto je zničili.
19 A teď, Hospodine, náš Bože, zachraň [a] nás z jeho ruky, aby všechna království země poznala, že ty jediný, Hospodine, jsi Bůh.
20 Izajáš, syn Amósův, vzkázal Chizkijášovi: Toto praví Hospodin, Bůh Izraele: Slyšel jsem, co ses ke mně modlil ohledně asyrského krále Sancheríba.
21 Toto je slovo, které o něm řekl Hospodin: Pohrdá tebou, vysmívá se ti panna, dcera sijónská, potřásá [a] za tebou hlavou dcera jeruzalémská.
22 Koho jsi tupil a komu jsi utrhal? Proti komu jsi pozvedl hlas? Vysoko jsi pozdvihl své oči, proti Svatému Izraele.
23 Skrze své posly jsi tupil Panovníka. Řekl sis: S množstvím svých vozů jsem vytáhl na výšiny hor, do nejvzdálenějších částí Libanonu; pokácel jsem jeho vysoké cedry, jeho nejlepší cypřiše; vstoupil jsem do jeho nejzazší výše, [t9] do jeho (úrodné lesní zahrady.) [t10]
24 Vykopal jsem studny a pil jsem (cizí vodu,) [t11] chodidly svých nohou jsem vysušil všechny egyptské řeky.
25 Cožpak jsi neslyšel, že jsem to již dávno připravil, ode dnů dávnověku jsem to vytvořil? Nyní to naplňuji: Nastalo pustošení, opevněná města se hroutí v hromady kamení.
26 Jejich obyvatelé byli bezmocní, vyděšeni a zahanbeni, byli jako polní zeleň a zelené býlí, jako tráva na střechách a pole sežehnuté východním větrem.
27 Tvé bydlení, tvé vycházení i vcházení znám, také tvé běsnění proti mně.
28 Protože tvé běsnění proti mně a tvá sebejistota vystoupila do mých uší, vložím ti kruh [a] do nosu a uzdu do tvých pysků a odvedu tě zpět cestou, kterou jsi přišel.
29 A toto ti bude znamením: Tento rok se bude jíst to, co vyroste samo, v druhém roce to, co ještě z toho vyroste, a ve třetím roce zasévejte a sklízejte, vysazujte vinice a jezte jejich ovoce.
30 A ti z domu judského, kteří vyváznou, ti pozůstalí, se opět zakoření dolů a ponesou ovoce vzhůru,
31 neboť z Jeruzaléma vyjde ostatek a ti, kteří vyváznou, z hory Sijón. Horlivost Hospodina zástupů to učiní.
32 Proto toto praví Hospodin o asyrském králi: Nevejde do tohoto města, ani šíp tam nevystřelí, nevyjde proti němu se štítem ani proti němu nenavrší násep.
33 Cestou, kterou přišel, se vrátí a do tohoto města nevejde, je Hospodinův výrok.
34 Budu tomuto městu štítem, abych ho zachránil kvůli sobě a kvůli svému otroku [a] Davidovi.
35 I stalo se oné noci, že vyšel Hospodinův anděl a pobil [v12] v asyrském táboře sto osmdesát pět tisíc mužů. Když lidé časně ráno vstali, hle, ti všichni byli (dočista mrtví.) [t13]
36 A asyrský král Sancheríb odtáhl, šel, vrátil se a pobýval v Ninive.
37 I stalo se, když se klaněl v chrámu svého boha Nisrocha, že jeho synové Adramelek a Sareser ho zabili mečem a unikli do země Ararat. Po něm se stal králem jeho syn Esarchadón.

Daniel 9 : 24 – 27
24 Pro tvůj lid a pro tvé svaté město je vyděleno [t54] sedmdesát sedmiletí [t55] k zadržení té věrolomnosti [a] a ke zpečetění hříchů [t56] i k usmíření zvrácenosti, [t57] též ku přivedení věčné spravedlnosti [t58] a zapečetění [b] vidění a proroka [t59] i ku pomazání nejsvětějšího místa. [c]
25 Věz tedy a rozuměj: Od vyjití slova k návratu [t60] a k budování Jeruzaléma [t61] až k Pomazanému [t62] vůdci bude sedm sedmiletí a šedesát dva sedmiletí. [t63] Znovu [t64] se vybuduje [t65] náměstí a příkop, v tísni oněch časů.
26 Ale po těch šedesáti a dvou sedmiletích bude vyhlazen [t66] Pomazaný [t67] a nebude mít nic, [t68] a to město i tu svatyni bude ničit [a] lid [t69] jednoho vůdce, který přichází. Ale jeho konec bude v záplavě. [v70] A až do konce bude odhodlaný [t71] boj po místech zpustošených.
27 A prosadí [t72] smlouvu mnohým [t73] jednoho sedmiletí, [t74] leč uprostřed [t75] onoho sedmiletí ukončí [t76] obětní hod i přídavnou oběť. Tehdy na křídle [t77] ohavností [t78] bude pustošící, [t79] dokud se zkáza i rozhodnutí nebude vylévat na pustošenou.

Matouš 12 : 41
41 Ninivští muži povstanou na soudu s tímto pokolením a odsoudí je, neboť učinili pokání [a] na Jonášovo kázání [t23]– a hle, zde je někdo větší [b]než Jonáš.

Izaiáš 31 : 8
8 Ašúr padne mečem, nikoli člověka, pozře ho meč, nikoli lidský. [a] Bude utíkat před mečem a jeho mládenci půjdou na nucené práce. [b]

Jeremiáš 50 : 17
17 Izrael je zaplašená ovce, kterou zahnali lvi. [a] Nejprve ho požíral asyrský [v21] král a nakonec mu ohlodal kosti babylonský [v22] král Nebúkadnesar.

Genesis 10 : 11
11 Z této země vyšel do Asýrie, kde postavil Ninive [v23] i Rechobót-ír [v24] a Kelach [v25]

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *