O čem Bible říká phoebe – Všechny biblické verše phoebe o

Toto jsou biblické verše, o kterých se mluví phoebe

Římanům 16 : 1 – 2
1 Doporučuji [a] vám naši sestru Foibé, diakonku [b] církve, která je v Kenchrejích, [c]
2 abyste ji přijali [a]v Pánu, jak se sluší mezi svatými [b] a pomohli jí ve všem, v čem by vás potřebovala. Vždyť i ona byla pomocnicí [c] mnoha lidem, i mně samému.

Římanům 16 : 1
1 Doporučuji [a] vám naši sestru Foibé, diakonku [b] církve, která je v Kenchrejích, [c]

Římanům 16 : 1 – 16
1 Doporučuji [a] vám naši sestru Foibé, diakonku [b] církve, která je v Kenchrejích, [c]
2 abyste ji přijali [a]v Pánu, jak se sluší mezi svatými [b] a pomohli jí ve všem, v čem by vás potřebovala. Vždyť i ona byla pomocnicí [c] mnoha lidem, i mně samému.
3 Pozdravte Prisku a Akvilu, [a] mé spolupracovníky [t1] v Kristu Ježíši,
4 kteří pro můj život [t2] nasadili vlastní hrdlo; [a] jsem jim zavázán vděčností nejen já sám, ale i všechny církve [t3] z pohanů. [t4]
5 Pozdravte i církev v jejich domě. [a] Pozdravte mého milovaného [b] Epaineta, který je Kristovou prvotinou [c] v Asii. [d]
6 Pozdravte Marii, která se pro vás mnoho napracovala. [a]
7 Pozdravte Andronika a Junii, [t5] mé příbuzné [a] a mé spoluvězně, [b] kteří jsou ve vážnosti mezi apoštoly a kteří též byli v Kristu přede mnou.
8 Pozdravte Ampliata, mého milovaného v Pánu.
9 Pozdravte Urbana, našeho spolupracovníka v Kristu, a Stachya, mého milovaného.
10 Pozdravte Apella, osvědčeného [a] v Kristu. Pozdravte ty, kteří jsou z domu [b] Aristobulova.
11 Pozdravte mého příbuzného [a] Herodiona. Pozdravte ty z domu Narcisova, kteří jsou v Pánu.
12 Pozdravte Tryfainu a Tryfósu, které se namáhaly v Pánu. Pozdravte milovanou Persidu, která se mnoho napracovala [a] v Pánu.
13 Pozdravte Rufa, [a] vyvoleného [b] v Pánu, a jeho matku, která je i mou matkou.
14 Pozdravte Asynkrita, Flegóna, Herma, Patrobia, Hermia i bratry, kteří jsou s nimi.
15 Pozdravte Filologa a Julii, Nerea a jeho sestru, Olympia [t6] a všechny svaté, kteří jsou s nimi.
16 Pozdravte se navzájem svatým políbením. [a] Pozdravují vás všechny církve Kristovy.

Římanům 16 : 1 – 27
1 Doporučuji [a] vám naši sestru Foibé, diakonku [b] církve, která je v Kenchrejích, [c]
2 abyste ji přijali [a]v Pánu, jak se sluší mezi svatými [b] a pomohli jí ve všem, v čem by vás potřebovala. Vždyť i ona byla pomocnicí [c] mnoha lidem, i mně samému.
3 Pozdravte Prisku a Akvilu, [a] mé spolupracovníky [t1] v Kristu Ježíši,
4 kteří pro můj život [t2] nasadili vlastní hrdlo; [a] jsem jim zavázán vděčností nejen já sám, ale i všechny církve [t3] z pohanů. [t4]
5 Pozdravte i církev v jejich domě. [a] Pozdravte mého milovaného [b] Epaineta, který je Kristovou prvotinou [c] v Asii. [d]
6 Pozdravte Marii, která se pro vás mnoho napracovala. [a]
7 Pozdravte Andronika a Junii, [t5] mé příbuzné [a] a mé spoluvězně, [b] kteří jsou ve vážnosti mezi apoštoly a kteří též byli v Kristu přede mnou.
8 Pozdravte Ampliata, mého milovaného v Pánu.
9 Pozdravte Urbana, našeho spolupracovníka v Kristu, a Stachya, mého milovaného.
10 Pozdravte Apella, osvědčeného [a] v Kristu. Pozdravte ty, kteří jsou z domu [b] Aristobulova.
11 Pozdravte mého příbuzného [a] Herodiona. Pozdravte ty z domu Narcisova, kteří jsou v Pánu.
12 Pozdravte Tryfainu a Tryfósu, které se namáhaly v Pánu. Pozdravte milovanou Persidu, která se mnoho napracovala [a] v Pánu.
13 Pozdravte Rufa, [a] vyvoleného [b] v Pánu, a jeho matku, která je i mou matkou.
14 Pozdravte Asynkrita, Flegóna, Herma, Patrobia, Hermia i bratry, kteří jsou s nimi.
15 Pozdravte Filologa a Julii, Nerea a jeho sestru, Olympia [t6] a všechny svaté, kteří jsou s nimi.
16 Pozdravte se navzájem svatým políbením. [a] Pozdravují vás všechny církve Kristovy.
17 Vybízím [t7] vás, bratři, abyste si dávali pozor [a] na ty, kdo působí roztržky [b] a pohoršení [t8] proti učení, [c] kterému jste se naučili. [d] Vyhýbejte se jim! [e]
18 Neboť takoví neslouží [a] našemu Pánu Kristu, nýbrž vlastnímu břichu, [b] a úlisnými a líbivými řečmi svádějí srdce bezelstných lidí. [c]
19 (Zpráva o vaší poslušnosti) [t9] se dostala ke všem. [a] Mám z vás proto radost; přeji si však, abyste byli moudří v tom, co je dobré, a (prosti toho), [t10] co je zlé. [b]
20 [c]Bůh pokoje [a] brzo [b] srazí Satana [c] pod vaše nohy. Milost našeho Pána Ježíše Krista buď s vámi. Amen.
21 Pozdravuje [a] vás můj spolupracovník Timoteus [b] i Lucius [c] a Jáson [d] a Sosipatros, [e]moji příbuzní. [f]
22 Pozdravuji vás v Pánu já Tercius, který jsem napsal [a] tento dopis.
23 Pozdravuje vás Gaius, [a] který byl hostitelem mně [v11] i celému shromáždění. [t12] Pozdravuje vás Erastos, [b] správce městské pokladny, a bratr [c] Kvartus.
24 Milost našeho Pána Ježíše Krista se všemi vámi. Amen.
25 Tomu, kdo je mocen [a] vás upevnit podle mého evangelia [b] a zvěsti [c] o Ježíši Kristu, podle zjevení [d] tajemství, [e] které bylo po časy věků zamlčeno,
26 nyní [a] však bylo zjeveno a skrze prorocká Písma [b] podle příkazu [c] věčného [c]Boha oznámeno všem národům k poslušnosti víry [d] —
27 jedinému moudrému Bohu zjevenému skrze Ježíše Krista, jemu buď sláva na věky [věků]. Amen. [a]

1. Korintským 14 : 34 – 35
34 vaše ženy nechť ve shromážděních [a] mlčí. Nedovoluje se jim, aby mluvily; ať jsou podřízené, [b] jak praví i Zákon.
35 Chtějí-li se něco naučit, ať se ptají doma svých mužů. Je totiž neslušné, aby žena mluvila ve shromáždění. [a]

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *