Toto jsou biblické verše, o kterých se mluví antikrist
Zjevení 13 : 1 – 18
1 Tu jsem uviděl, jak z moře vystupuje šelma, [a] která měla deset rohů a sedm hlav; na svých rozích měla deset diadémů [b] a na svých hlavách jména [t1] urážející Boha.
2 Ta šelma, kterou jsem uviděl, byla podobná levhartovi, [a] její nohy jako tlapy medvěda a její tlama jako tlama lví. A drak jí dal svou sílu, svůj trůn [b] a velikou pravomoc.
3 A jednu z jejích hlav jsem viděl jakoby raněnou k smrti, ale její smrtelná rána byla vyléčena. Celá země nad tou šelmou užasla; [a]
4 poklonili se drakovi, že dal té šelmě svou pravomoc, a poklonili se také šelmě se slovy: „Kdo [a] je podobný té šelmě a kdo s ní může bojovat? [t2]“
5 Byla jí dána ústa mluvící [a] veliké věci a rouhání [b] a byla jí dána moc, [t3] (aby činila, co chce) [t4] po čtyřicet dva měsíce. [c]
6 I otevřela svá ústa k rouhání se Bohu a rouhala se jeho jménu a jeho stánku, (to jest těm), [t5] kteří přebývají [a] v nebi.
7 [A bylo jí dáno, (aby rozpoutala válku proti) [a] svatým [b] a aby je přemohla,] [c] a byla jí dána moc nad každým kmenem, lidem, jazykem i národem; [d]
8 budou se jí klanět všichni obyvatelé země, [a] jejichž jména nejsou (od založení světa [b] zapsána v knize [t6] života toho zabitého Beránka). [t7]
9 Má-li kdo (uši, slyš). [a]
10 (Kdo má jít do zajetí, půjde do zajetí; kdo má být zabit mečem), [t8] musí být mečem zabit. Zde jest vytrvalost [a] a víra [t9] svatých.
11 A uviděl jsem jinou šelmu vystupovat ze země; měla dva rohy jako beránek, [a] ale mluvila jako drak.
12 Vykonává všechnu pravomoc té první šelmy v její přítomnosti. Nutí zemi a její obyvatele, aby se klaněli [a] té první šelmě, jejíž smrtelná rána byla vyléčena. [b]
13 Činí veliká znamení, [a] takže nechá i oheň [b] z nebe před zraky lidí sestupovat na zem,
14 a svádí [a] obyvatele země znameními, která jí bylo dáno učinit před očima šelmy. Říká obyvatelům země, aby učinili obraz šelmě, která měla ránu od meče a ožila.
15 A bylo jí dáno, aby vložila [t10] ducha do obrazu té šelmy, takže obraz šelmy promluvil [t11] a způsobil, aby byli zabiti všichni, kteří se nepokloní obrazu šelmy. [a]
16 A působí, aby všem, malým i velkým, [a] bohatým i chudým, [b] svobodným i otrokům, [c] byl dán cejch [d] na pravou ruku nebo na čelo [e]
17 [a] aby nikdo nemohl kupovat ani prodávat, leda ten, kdo má cejch: jméno šelmy nebo číslo [t12] jejího jména.
18 Zde je moudrost. Kdo má rozum, ať spočte číslo té šelmy. Je to číslo člověka, a jeho číslo je šest set (šedesát šest). [t13]
2. Janův 1 : 7
7 Neboť do světa vyšli [a] mnozí svůdci, [b] kteří nevyznávají Ježíše Krista přicházejícího v těle; [c] (každý takový člověk je) [t4] svůdce a antikrist. [d]
1. Janův 2 : 22
22 Kdo je lhář, ne-li ten, kdo popírá, že Ježíš je Kristus? [a] To je ten antikrist, [b] který popírá Otce i Syna.
1. Janův 2 : 18
18 Dítky, je poslední hodina; [a] a jak jste slyšeli, že přichází Antikrist, [b] tak se nyní již objevilo mnoho antikristů; podle toho poznáváme, že je poslední hodina.
2. Tessalonicenským 2 : 3 – 12
3 Ať vás nikdo žádným způsobem nesvede, [a] protože nenastane, dokud napřed nepřijde odpadnutí [t3] [b] a nebude zjeven ten člověk bezzákonnosti, [t4] syn záhuby, [c]
4 který se staví na odpor proti všemu a pyšně se pozvedá nade všecko, čemu se říká Bůh [a] nebo co se uctívá, takže sám usedne [jako Bůh] do [c]Boží svatyně [b] a bude se (vydávat za Boha) [t5]. [c]
5 Nevzpomínáte si, že jsem vám toto říkal, ještě když jsem byl u vás? [a]
6 Také víte, co ho nyní zdržuje, [a] aby byl zjeven až ve svůj čas.
7 Neboť tajemství [a] této bezzákonnosti již působí; jen čeká, dokud ten, kdo je nyní zdržuje, (nebude z prostředku vzat). [t6]
8 A potom bude zjeven ten Bezzákonný, kterého Pán Ježíš [t7] odstraní dechem [t8] svých úst a zahladí jej i jeho skutky jasným zjevením [a] (svého příchodu). [t9]
9 (Příchod Bezzákonného) [t10] je podle působení Satana [a] se [t11] vší mocí, znameními a lživými zázraky [b]
10 a s [t11] veškerým klamem nepravosti [a] pro ty, kteří hynou, [b] protože nepřijali (lásku k pravdě), [t12] aby byli zachráněni.
11 Proto na ně Bůh posílá [t13] mocné působení bludu, [a] aby uvěřili lži
12 a aby všichni, kdo neuvěřili [a] pravdě, [b] ale nalezli zalíbení v nepravosti, byli tak odsouzeni.
1. Janův 4 : 3
3 A žádný duch, který nevyznává Ježíše [Krista, jenž přišel v těle], není z Boha. To je ten duch Antikrista, [a] o němž jste slyšeli, že přichází, a který již nyní [b] je ve světě.
Marek 13 : 22
22 Neboť povstanou falešní kristové a falešní proroci a budou činit [t4] znamení a divy, aby, kdyby to bylo možné, svedli vyvolené.
Matouš 24 : 24
24 Povstanou totiž falešní [a] kristové a falešní proroci a budou ukazovat [t14] veliká znamení [b] a divy, že by, kdyby to bylo možné, svedli i vyvolené.
Zjevení 13 : 16 – 17
16 A působí, aby všem, malým i velkým, [a] bohatým i chudým, [b] svobodným i otrokům, [c] byl dán cejch [d] na pravou ruku nebo na čelo [e]
17 [a] aby nikdo nemohl kupovat ani prodávat, leda ten, kdo má cejch: jméno šelmy nebo číslo [t12] jejího jména.
Zjevení 13 : 1
1 Tu jsem uviděl, jak z moře vystupuje šelma, [a] která měla deset rohů a sedm hlav; na svých rozích měla deset diadémů [b] a na svých hlavách jména [t1] urážející Boha.
Zjevení 19 : 20
20 Ale šelma byla zajata a s ní falešný prorok, [a] který před ní činil znamení, [b] jimiž svedl ty, kdo přijali cejch šelmy a kdo se klaněli jejímu obrazu; ti dva byli za živa uvrženi do ohnivého jezera, hořícího sírou. [c]
Marek 13 : 6
6 Neboť mnozí přijdou (v mém jménu) [a] a budou říkat: ‚Já jsem‘ [v2] a svedou mnohé.
Marek 13 : 21
21 A tehdy, když by vám někdo řekl: ‚Hle, zde je Kristus!‘, nebo: ‚Hle, tam!‘, nevěřte.
Matouš 24 : 5
5 Neboť mnozí přijdou (v mém jménu) [t4] a budou říkat: ‚Já jsem Kristus‘ [t5]a svedou mnohé. [a]
Matouš 24 : 26
26 Řeknou-li vám tedy: ‚Hle, je v pustině‘, nevycházejte; ‚hle, v úkrytech [t15]‘, nevěřte!
2. Tessalonicenským 2 : 4
4 který se staví na odpor proti všemu a pyšně se pozvedá nade všecko, čemu se říká Bůh [a] nebo co se uctívá, takže sám usedne [jako Bůh] do [c]Boží svatyně [b] a bude se (vydávat za Boha) [t5]. [c]
2. Tessalonicenským 2 : 1 – 17
1 Pokud jde o příchod [a] našeho Pána Ježíše Krista [b] a naše shromáždění [c] k němu, žádáme [d] vás, bratři,
2 abyste se nenechali snadno [t1] otřást [a] ve svém poznání ani vylekat [b] buď skrze ducha, [c] nebo skrze slovo nebo skrze dopis, [d] vydávaný za náš, jako by den Pánův [t2] [e] již nastal. [f]
3 Ať vás nikdo žádným způsobem nesvede, [a] protože nenastane, dokud napřed nepřijde odpadnutí [t3] [b] a nebude zjeven ten člověk bezzákonnosti, [t4] syn záhuby, [c]
4 který se staví na odpor proti všemu a pyšně se pozvedá nade všecko, čemu se říká Bůh [a] nebo co se uctívá, takže sám usedne [jako Bůh] do [c]Boží svatyně [b] a bude se (vydávat za Boha) [t5]. [c]
5 Nevzpomínáte si, že jsem vám toto říkal, ještě když jsem byl u vás? [a]
6 Také víte, co ho nyní zdržuje, [a] aby byl zjeven až ve svůj čas.
7 Neboť tajemství [a] této bezzákonnosti již působí; jen čeká, dokud ten, kdo je nyní zdržuje, (nebude z prostředku vzat). [t6]
8 A potom bude zjeven ten Bezzákonný, kterého Pán Ježíš [t7] odstraní dechem [t8] svých úst a zahladí jej i jeho skutky jasným zjevením [a] (svého příchodu). [t9]
9 (Příchod Bezzákonného) [t10] je podle působení Satana [a] se [t11] vší mocí, znameními a lživými zázraky [b]
10 a s [t11] veškerým klamem nepravosti [a] pro ty, kteří hynou, [b] protože nepřijali (lásku k pravdě), [t12] aby byli zachráněni.
11 Proto na ně Bůh posílá [t13] mocné působení bludu, [a] aby uvěřili lži
12 a aby všichni, kdo neuvěřili [a] pravdě, [b] ale nalezli zalíbení v nepravosti, byli tak odsouzeni.
13 My pak jsme zavázáni, [a] bratři Pánem milovaní, [b] stále za vás vzdávat díky [c]Bohu, že si vás vybral [c] (jako prvotinu) [t14] k záchraně v posvěcení ducha [d] a (víře v pravdu). [t15]
14 K tomu vás [i] povolal [a] skrze naše evangelium, [b] abyste získali [c] slávu našeho Pána Ježíše Krista.
15 Proto tedy, bratři, stůjte pevně [a] a držte [b] (učení, která jsme vám předali) [t16] a kterým jste byli vyučeni, ať už slovem nebo dopisem. [c]
16 Sám náš Pán Ježíš Kristus a ( [c]Bůh, náš Otec), [t17] který si nás zamiloval [a] a v milosti nám daroval [b] věčné potěšení [c] a dobrou naději, [d]
17 nechť vaše srdce povzbudí [t18] a upevní [a] v každém dobrém skutku [b] i slovu. [c]
Zjevení 20 : 2 – 5
2 Zmocnil se draka, [a] toho dávného hada, jenž jest Ďábel [b] a Satan, [c] na tisíc let jej spoutal [d]
3 a uvrhl do bezedné propasti. [a] A zamkl a zapečetil [b] ji nad ním, aby již nesváděl [c] národy, dokud se nedovrší těch tisíc let. Potom [d] musí být ještě na krátký čas rozvázán.
4 A spatřil jsem trůny [a] a ty, kteří se na ně posadili, [b] a byl jim svěřen [t2] soud; [c] uviděl jsem také duše [d] těch, kteří byli sťati pro Ježíšovo svědectví [e] a pro [c]Boží [c]slovo, i ty, kteří se nepoklonili [f] šelmě ani jejímu obrazu a nepřijali její cejch na čelo [g] ani na ruku. I ožili a kralovali [h] s Kristem tisíc let.
5 Ostatní mrtví neožili, dokud se těch tisíc let nedovršilo. To je první vzkříšení. [a]
Zjevení 20 : 4
4 A spatřil jsem trůny [a] a ty, kteří se na ně posadili, [b] a byl jim svěřen [t2] soud; [c] uviděl jsem také duše [d] těch, kteří byli sťati pro Ježíšovo svědectví [e] a pro [c]Boží [c]slovo, i ty, kteří se nepoklonili [f] šelmě ani jejímu obrazu a nepřijali její cejch na čelo [g] ani na ruku. I ožili a kralovali [h] s Kristem tisíc let.
Leave a Reply