Toto jsou biblické verše, o kterých se mluví Noemova archa
Genesis 8 : 13 – 17
13 V šestistém prvém roce života Noeho [t4] v prvním dni prvního měsíce voda ze země začala osychat. Noe sundal příkrov archy a viděl, hle, povrch země osychal.
14 Ve druhém měsíci, ve dvacátém sedmém dni měsíce země vyschla.
15 I promluvil Bůh k Noemu:
16 Vyjdi [a] z archy ty a s tebou tvá žena i tvoji synové a ženy tvých synů.
17 Vyveď s sebou všechno živé, co je s tebou ze všeho tvorstva: ptactvo, dobytek a všechny plazy pohybující se na zemi; ať se na zemi hemží, rozplodí se a rozmnoží se na zemi.
Genesis 6 : 15
15 A udělej ji takto: Délka archy bude tři sta loket, její šířka padesát loket a její výška třicet loket. [v20]
Genesis 7 : 20
20 Vody se rozmohly na patnáct loket [v6] výše, když byly přikryty hory.
Genesis 7 : 10
10 I stalo se za sedm dnů, že vody potopy přišly na zemi.
Židům 11 : 7
7 Vírou dostal Noe [a] pokyn [b] ohledně toho, co ještě nebylo vidět, a v bázni Boží [t8] připravil [t9] koráb k záchraně svého domu. Skrze (svou víru) [t10] odsoudil svět a stal se dědicem spravedlnosti, [c] která je na základě víry.
Genesis 7 : 2 – 3
2 Ze všech čistých zvířat vezmeš s sebou (po sedmi) [t1] párech, vždy (samce a jeho samici,) [t2] a ze zvířat, která nejsou čistá, pár, (samce a jeho samici.) [t2]
3 Také z nebeského ptactva (po sedmi) [t1] párech, samce a samici, aby na povrchu celé země zůstalo naživu potomstvo.
Leviticus 11 : 4 – 19
4 Z přežvýkavců a z těch, kteří mají rozdělená kopyta, však nejezte tyto: velblouda, protože je přežvýkavec, ale kopyta nemá rozdělená. Je pro vás nečistý.
5 Ani damana, protože je přežvýkavec, ale nemá rozdělená kopyta. Je pro vás nečistý.
6 Ani zajíce, protože je přežvýkavec, ale nemá rozdělená kopyta. Je pro vás nečistý.
7 Ani vepře, protože má rozdělená kopyta, zcela rozdvojená kopyta, ale vůbec nepřežvykuje. Je pro vás nečistý.
8 Jejich maso nejezte a jejich zdechlin se nedotýkejte. Jsou pro vás nečistí.
9 Ze všeho, co je ve vodě, jezte toto: všechno ve vodě, v mořích i v potocích, co má ploutve a šupiny, to jezte,
10 a všechno, co nemá ploutve a šupiny, ať v mořích či potocích, jakákoliv vodní havěť [a] a cokoliv živého ve vodě, je pro vás hodné opovržení.
11 Budou pro vás hodní opovržení. Jejich maso nejezte a jejich zdechliny si ošklivte.
12 Všechno ve vodě, co nemá ploutve a šupiny, je pro vás hodné opovržení.
13 Z ptáků [t2] si ošklivte tyto — nejedí se, jsou hodní opovržení: orla, supa, orlovce,
14 luňáka červeného, luňáka černého a luňáky všeho [t3] druhu,
15 všechny druhy havranů,
16 pštrosa, [t4] sovu, racka, sokoly všeho druhu,
17 sýčka, kormorána, výra,
18 sovu pálenou, pelikána, mrchožrouta,
19 čápa, volavky všeho druhu, dudka a netopýra.
Genesis 6 : 19 – 20
19 A ze všeho živého, z veškerého tvorstva, uvedeš pár od každého druhu do archy, aby s tebou zůstal naživu; budou to samec a samice.
20 Z ptactva podle jeho druhů, ze zvěře podle jejích druhů a ze všech zemských plazů podle jejich druhů pár od každého druhu přijdou k tobě, aby byli zachováni při životě.
Leave a Reply