O čem Bible říká Etiopie – Všechny biblické verše Etiopie o

Toto jsou biblické verše, o kterých se mluví Etiopie

Skutky 8 : 27 – 39
27 I vstal a šel. A hle, muž z Etiopie, [v14] eunuch, [a] dvořan kandaky, [v15] etiopské královny, který byl (správcem celého) [t16] jejího pokladu, se přijel poklonit [b] Bohu do Jeruzaléma
28 a nyní se vracel. Seděl na svém voze a četl proroka Izaiáše.
29 Duch [a] řekl Filipovi: „Přistup a připoj se k tomuto vozu.“
30 Filip přiběhl a uslyšel, že čte proroka Izaiáše, i řekl: „Rozumíš [a] tomu, co čteš?“
31 On řekl: „Jak bych mohl, když (mi to nikdo nevysvětlí)? [t17]“ A požádal Filipa, aby nastoupil a posadil se k němu.
32 To místo Písma, které četl, bylo toto: ‚Byl veden jako ovce na porážku a jako je beránek němý před tím, kdo ho stříhá, tak neotevřel svá ústa.
33 (Ve [svém] ponížení [a] byl zbaven práva). [t18] Kdo bude vyprávět o jeho pokolení? Vždyť jeho život je vzat [t19] ze země.‘ [b]
34 Eunuch Filipovi řekl: „Prosím tě, o kom to prorok mluví? O sobě, či o někom jiném?“
35 Tu Filip otevřel svá ústa, [a] začal od tohoto místa Písma [b] a zvěstoval [t20] mu Ježíše.
36 Jak pokračovali v cestě, přišli k jakési vodě. Eunuch řekl: „Hle, voda. [a] Co brání, abych byl pokřtěn?“
37 Filip řekl: „Jestliže věříš z celého srdce, je to dovoleno.“ Odpověděl: „Věřím, že Ježíš Kristus je Syn Boží.“
38 Rozkázal zastavit vůz a oba, Filip i eunuch, sestoupili do vody, a Filip ho pokřtil.
39 Když vystoupili z vody, Pánův Duch [a] uchopil Filipa a eunuch ho již nespatřil, ale pokračoval ve své cestě a radoval se. [b]

Skutky 8 : 27
27 I vstal a šel. A hle, muž z Etiopie, [v14] eunuch, [a] dvořan kandaky, [v15] etiopské královny, který byl (správcem celého) [t16] jejího pokladu, se přijel poklonit [b] Bohu do Jeruzaléma

Jeremiáš 13 : 23
23 Cožpak může Kúšijec [t19] změnit svou kůži, anebo leopard svoje skvrny? Pak také vy dokážete konat dobro, když jste si zvykli páchat zlo. [a]

Žalmy 68 : 31
31 Okřikni [t52] zvěř [v53] v rákosí, stádo býků mezi telaty, národy, které se snižují [t54] kvůli kousku stříbra, [t55] rozpraš [a] národy, které mají zálibu v boji!

Izaiáš 43 : 3
3 Protože já Hospodin jsem tvůj Bůh, Svatý Izraele, tvůj zachránce. [a] Dal jsem jako výkupné [b] za tebe Egypt. Kúš [c] a Sebu [t4] jsem dal místo tebe.

Izaiáš 18 : 1
1 Běda [a] zemi okřídlených cvrčků, která je za [t1] řekami Kúše, [v2]

Ezechiel 38 : 1 – 23
1 I stalo se ke mně Hospodinovo slovo:
2 Lidský synu, nastav [a] svou tvář proti Gógovi [v1] v zemi Magógu, [b] (přednímu knížeti) [v2] (Mešeku a Túbalu,) [c] a prorokuj proti [t3] němu.
3 Řekneš: Toto praví Panovník Hospodin: Hle, jsem proti tobě, [a] Gógu, přední kníže Mešeku a Túbalu.
4 Obrátím tě zpět, [a] (vložím do tvých čelistí kruhy) [v4] a vyvedu tě i celé tvé vojsko, koně a jezdce, všechny dokonale [t5] oblečené, početné shromáždění, s velkými i malými štíty, [b] všechny, kteří nosí meče,
5 (Peršany, s nimi Kúšijce [t6] a Pútejce, [t7] všechny se štíty a přilbami,) [v8]
6 Gomera [v9] a všechny jeho šiky, Bét-togarmu [t10] (z odlehlých končin severu) [a] a všechny jeho šiky, [t11] mnohé národy s tebou.
7 Pevně stůj a připrav se, ty a všechna tvá shromáždění, která jsou shromážděna kolem tebe. Budeš pro ně stráží.
8 (Po mnohých dnech budeš navštíven, [t12] v) [a] posledních letech přijdeš do země zotavené [t13] od meče, shromážděné [b] z mnohých národů, (na izraelské hory,) [c] které byly stále pustinou. Ona [v14] je vyvedená z národů a (všichni budou pobývat v bezpečí.) [d]
9 Tu vystoupíš, (přijdeš jako bouře, budeš jako oblak,) [a] abys zakryl zemi, ty i všechny tvé šiky a mnohé národy s tebou.
10 Toto praví Panovník Hospodin: (I stane se v onen den,) [v15] že něco vstoupí do tvého srdce a ty ukuješ zlý plán. [a]
11 Tu řekneš: Vytáhnu na neopevněnou [a] zemi, přijdu k těm poklidným, [b] kteří bydlí v bezpečí, ke všem obyvatelům, kteří [t16] nemají hradbu ani závoru ani vrata, [c]
12 abych ukořistil kořist a uloupil lup. [a] Abys obrátil svou ruku na obydlené trosky a k lidu shromážděnému z národů, který se zabývá dobytkem a zbožím, k těm, kteří bydlí ve středu země. [v17]
13 Šeba [a] a Dedán, [b] obchodníci z Taršíše [c] a všechny jeho vesnice [t18] ti řeknou: Přicházíš snad, abys ukořistil kořist? Svolal jsi snad své shromáždění, abys uloupil lup? Abys odnesl stříbro a zlato, abys vzal dobytek a zboží, abys ukořistil velkou kořist?
14 Proto prorokuj, lidský synu, a řekni Gógovi: Toto praví Panovník Hospodin: Což se to v onen den, až bude můj lid Izrael bydlet v bezpečí, nedozvíš? [t19]
15 Vyjdeš ze svého místa z odlehlých končin severu, ty a s tebou mnohé národy, všichni jezdci na koních, velké shromáždění a početné vojsko.
16 Vytáhneš na můj lid Izrael jako oblak pokrývající zemi. V posledních dnech se stane, že tě přivedu na svou zemi, (aby mě poznaly národy, až budu skrze tebe posvěcen před jejich očima,) [a] Gógu.
17 Toto praví Panovník Hospodin: Ty jsi ten, o němž jsem promluvil v dávných dnech prostřednictvím svých otroků, [t20] izraelských proroků, kteří v oněch dnech léta prorokovali, že tě na ně přivedu.
18 I stane se v onen den, v den příchodu Góga na izraelskou půdu, je výrok Panovníka Hospodina, že má zloba vzplane na mé tváři. [t21]
19 Ve své žárlivosti, v (ohni své zuřivosti) [a] jsem promluvil. Jistě v onen den nastane na izraelské půdě velké zemětřesení. [b]
20 Tehdy se přede mnou budou třást (mořské ryby a nebeské ptactvo, polní zvěř a každý plaz, plazící se po zemi,) [v22] i každý člověk, který přebývá na povrchu země. (Hory se zbortí, skalní převisy [a] spadnou a každá hradba padne k zemi.) [b]
21 Povolám proti němu ke všem svým horám meč, [a] je výrok Panovníka Hospodina. (Meč jednoho bude proti druhému.) [v23]
22 Vykonám nad ním soud skrze mor a krveprolití. [a] (Přívalový déšť a krupobití kamenů, [b] (oheň a síru) [c] sešlu na něho a na jeho šiky i na mnohé národy, které jsou s ním.) [v24]
23 Vyvýším se, posvětím se a dám se poznat před očima mnohých národů. I poznají, že já jsem Hospodin. [a]

2. Paralipomenon 14 : 9 – 15
9 Ása vytáhl proti nim a sešikovali se k boji v údolí Sefaty u Maréši.
10 Nato volal [a] Ása k Hospodinu, svému Bohu, a řekl: Hospodine, mimo tebe není pomoci pro boj mezi mocným [t5] a bezmocným. Pomoz [b] nám, Hospodine, náš Bože, vždyť spoléháme [c] na tebe a ve tvém jménu [d] jsme vytáhli proti tomuto davu. [e] Hospodine, ty jsi náš Bůh. Ať (tě člověk nepřemůže.) [t6]
11 Hospodin porazil [a] Kúšijce před Ásou a před Judejci a Kúšijci utekli. [b]
12 Ása a lid, který byl s ním, je však pronásledovali až ke Geraru. [a] (Kúšijci padali a) [t7] nikdo z nich nezůstal naživu, protože byli od Hospodina a [t8] jeho vojska rozdrceni. [b] Judejci odnesli velmi mnoho kořisti.
13 Vybili všechna města kolem Geraru, neboť na ně padl (strach z Hospodina.) [a] Vyplenili všechna města, protože v nich bylo mnoho kořisti. [b]
14 Přepadli také stany pro pastevce dobytka a odvedli množství ovcí a velbloudů. Pak se vrátili do Jeruzaléma.

Ester 1 : 1
1 I stalo se ve dnech Achašvéroše [t1] — to byl ten Achašvéroš, který kraloval od Indie až po Kúš [a] nad sto dvaceti sedmi [b] provinciemi. [v2]

2. Královská 19 : 9
9 Asyrský král uslyšel o kúšském králi Tirhákovi: [v5] Hle, vytáhl, aby s tebou bojoval. Nato znovu poslal k Chizkijášovi posly se slovy:

Žalmy 87 : 4
4 Připomenu Rahab [v5] a Bábel [t6] (z těch,) [t7] kdo mě znají. [a] Hle, Pelištea [b] a Týr, [c] ba i Kúš [d] — ti všichni se zrodili tam.

Genesis 11 : 1 – 32
1 Celá země byla jedné řeči [t1] a jedněch slov. [v2]
2 Jak táhli od východu, [t3] nalezli v šineárské [a] zemi pláň a tam se usadili.
3 Řekli jeden druhému: Nuže, (udělejme cihly a důkladně je vypalme.) [t4] A měli cihlu [a] místo kamene a asfalt [b] měli místo malty.
4 A řekli: Nuže, vybudujme si město [a] a věž, jejíž vrchol bude v nebi, [v5] a uděláme si jméno, [t6] abychom se nerozptýlili po celém povrchu země.
5 Hospodin sestoupil, [a] aby viděl to město a věž, které lidští synové stavěli.
6 Hospodin řekl: Hle, jsou jeden lid a všichni mají jednu řeč, a toto je začátek jejich činnosti. Tak pro ně nebude nemožné nic, co si usmyslí udělat.
7 Nuže, sestupme [v7] a zmaťme tam jejich řeč, takže jeden nebude rozumět řeči druhého.
8 Tak je odtamtud Hospodin rozptýlil po celém povrchu [a] země, a přestali stavět to město.
9 Proto nazvali jeho jméno Bábel, [v8] neboť tam Hospodin zmátl řeč celé země a odtamtud je Hospodin rozptýlil po celém povrchu země.
10 Toto je rodopis Šémův: Šémovi bylo sto let, když zplodil Arpakšáda; bylo to dva roky po potopě.
11 Po zplození Arpakšáda žil Šém pět set let a zplodil syny a dcery.
12 Arpakšád žil třicet pět let a zplodil Šelacha.
13 Po zplození Šelacha žil Arpakšád čtyři sta tři let a zplodil syny a dcery.
14 Šelach žil třicet let a zplodil Hebera.
15 Po zplození Hebera žil Šelach čtyři sta tři let a zplodil syny a dcery.
16 Heber žil třicet čtyři let a zplodil Pelega.
17 Po zplození Pelega žil Heber čtyři sta třicet let a zplodil syny a dcery.
18 Peleg žil třicet let a zplodil Reúa.
19 Po zplození Reúa žil Peleg dvě stě devět let a zplodil syny a dcery.
20 Reú žil třicet dva let a zplodil Serúga.
21 Po zplození Serúga žil Reú sto sedm let a zplodil syny a dcery.
22 Serúg žil třicet let a zplodil Náchora.
23 Po zplození Náchora žil Serúg sto let a zplodil syny a dcery.
24 Náchor žil dvacet devět let a zplodil Teracha.
25 Po zplození Teracha žil Náchor sto devatenáct let a zplodil syny a dcery.
26 Terach žil sedmdesát let a zplodil Abrama, [v9] Náchora a Hárana.
27 Toto je rodopis Terachův: Terach zplodil Abrama, Náchora a Hárana. Háran zplodil Lota. [a]
28 Háran zemřel před [t10] svým otcem Terachem ve své rodné zemi v chaldejském Úru. [t11]
29 Abram a Náchor si vzali ženy: Jméno Abramovy ženy bylo Sáraj [v12] a jméno Náchorovy ženy Milka, [v13] dcera Hárana, otce Milky a Jisky.
30 Sáraj však byla neplodná, [a] neměla dítě. [b]
31 Terach [a] vzal svého syna Abrama, svého vnuka Lota, syna Háranova, svou snachu Sáraj, ženu svého syna Abrama, a vyšli spolu z chaldejského Úru, aby šli do kenaanské země. Přišli až do Cháranu [v14] a tam se usídlili.
32 Terachových dnů bylo dvě stě pět let, když Terach v Cháranu zemřel.

Izaiáš 18 : 1 – 6
1 Běda [a] zemi okřídlených cvrčků, která je za [t1] řekami Kúše, [v2]
2 která posílá posly [a] po moři, [t3] i v plavidlech [t4] z papyru po hladině vod. Jděte, rychlí poslové, k národu (vysokých postav a hladké pleti,) [t5] k lidu obávanému (široko daleko,) [t6] národu mocnému [t7] a pošlapávajícímu, [t8] jehož zemi rozdělují [t9] řeky.
3 Všichni obyvatelé světa [a] a vy, kteří bydlíte na zemi, když pozdvihnou na horách korouhev, [b] hleďte, a když budou troubit na beraní roh, slyšte!
4 Neboť toto mi řekl Hospodin: Pokojně budu hledět ze svého sídla [a] jako třpytivý žár nad světlem slunce, jako oblak rosy [t10] v žáru [t11] žně.
5 Protože ještě před sklizní, když odkvete květ a trpký hrozen zraje a stane se zralým ovocem, se odříznou jalové výhonky vinařskými noži a úponky se odlomí a odstraní. [a]
6 Budou zanechány společně dravému ptactvu z hor a zemské zvěři; [a] stráví na tom léto dravé ptactvo a všechna zemská zvěř na tom přezimuje. [t12]

Jeremiáš 38 : 7 – 13
7 Kúšijec [a] Ebedmelek, [b] dvorní [c] úředník, který byl v královském paláci, uslyšel, že Jeremjáše dali do cisterny. Král seděl [t5] v té době v Benjamínově [d] bráně.
8 Ebedmelek odešel z královského paláce a promluvil ke králi:
9 Můj pane a králi, zle jednali tito muži ve všem, co spáchali vůči proroku Jeremjášovi, že ho hodili do cisterny. Zemře tam [t6] hladem, [t7] protože ve městě už není chléb.
10 Nato král Kúšijci Ebedmelekovi přikázal: Vezmi s sebou odsud třicet [v8] mužů a vyndej proroka Jeremjáše z cisterny, dříve nežli zemře.
11 Ebedmelek vzal s sebou muže, vešel (dolů do skladu) [t9] v královském paláci, vzal odtamtud (obnošené a roztrhané hadry) [t10] a spustil je po provaze Jeremjášovi do cisterny.
12 Kúšijec Ebedmelek Jeremjášovi řekl: Polož si, prosím, obnošené a roztrhané hadry (do podpaží) [t11] pod provazy. Jeremjáš to udělal.
13 Vytáhli Jeremjáše na provazech a vyndali ho z cisterny. Jeremjáš opět pobýval na nádvoří stráží.

1. Paralipomenon 1 : 9
9 Synové Kúšovi: Seba, [a] Chavíla, Sabta, Raema a Sabteka. Synové Raemovi: Šeba a Dedán. [b]

Daniel 11 : 1 – 45
1 V prvním roce (Dareia [a] Médského) [t1] jsem tedy i já zaujal postoj, abych jej podporoval [t2] a poskytoval mu [v3] ochranu. [t4]
2 Teď ti tedy oznámím pravdu: [t5] Hle, v Persii povstanou ještě tři králové [v6] a pak čtvrtý [v7] zbohatne jměním nade všechny větším. Když se pro své bohatství prosadí, [v8] podnítí [a] všechny [t9] při [t10] království řeckém. [v11]
3 Pak povstane chrabrý král, [v12] ten bude vládnout veliké říši [t13] a dělat si, co se mu zlíbí. [a]
4 Ale až povstane, [t14] jeho království [t15] se rozpadne [t16] a rozdělí čtyřem větrům nebes, ne jeho potomstvu [t17] a ne taková vláda, [t18] jakou vládl, protože jeho kralování bude vytrženo a připadne jiným kromě těchto. [t19]
5 Potom zesílí král jihu [v20] i jeden z jeho velitelů [v21] a ten zesílí [t22] nad něho a bude vládnout říši větší než říše jeho.
6 Uplynou roky, [t23] oni se spojí [t24] a dcera [v25] krále jihu přijde [v26] ke králi severu, [v27] aby se uskutečnilo právo, [t28] ale tu paži opustí všechna síla [a] a neobstojí on ani ta jeho paže [v29] a vydána bude ona, i kdo ji přivedli a kdo ji zplodil, i ten, kdo ji v těch časech [t30] podporoval. [t31]
7 Pak [t32] na jeho místo [t33] nastoupí jeden z výhonků [a] jejích kořenů, [v34] přitáhne k vojsku, přitáhne do pevnosti [t35] krále severu, vypořádá se s nimi [t36] a přemůže je. [t37]
8 Také jejich bohy [a] s jejich (litými modlami,) [t38] s drahocenným náčiním, stříbrem a zlatem, odnese do zajetí v Egyptě. Pak se několik let bude od krále severu držet nazpět. [t39]
9 Ten však přijde do království krále jihu, [t40] ale vrátí se do své země.
10 Avšak jeho syn, [v41] když budou mobilizovat [t42] a shromáždí veliké množství vojska, půjde (dál a dále,) [t43] až projde jako záplava, [t44] (pak se obrátí a) [t45] zaútočí [t46] na samu jeho [t47] pevnost. [t48]
11 To se král jihu [v49] rozzuří, vytáhne a s tím králem severu se pustí do boje. Ten postaví veliké množství vojska, avšak to množství bude vydáno [v50] do ruky onoho
12 a celé množství bude rozneseno. Jeho [v51] srdce se pozvedne, [a] že porazí [t52] desítky [v53] tisíc. Nezvítězí [t54] však.
13 Král severu se vrátí. Postaví [t55] totiž množství větší než to předchozí. Až ty časy uplynou, [t56] bude po několik roků přicházet [t57] s velikým vojskem a četným vybavením. [t58]
14 V oněch časech proti králi jihu [v59] povstanou mnozí, také dravci [v60] ze tvého lidu se pozvednou, aby ustavili vidění, ale upadnou. [v61]
15 Král severu přijde, navrší [a] násep a obsadí opevněné město, [v62] proto paže jihu [t63] neobstojí, ani (jeho nejlepší vojáci) [t64] (nebudou moci obstát.) [t65]
16 Jeho dobyvatel [t66] si tedy bude dělat, co se mu zlíbí, a nikdo před ním neobstojí. Stane i (na Ozdobě země,) [t67] v rukou zkázu. [t68]
17 Rozhodne se [t69] získat nadvládu nad celým jeho královstvím, [t70] nabídne a také uskuteční vyrovnání [v71] a dá mu svou dceru, [v72] aby je [t73] zničil. To [t74] se mu ale nepodaří, to mu nevyjde.
18 Zaměří [t75] tedy svou pozornost na přímořské oblasti [v76] a mnohých se zmocní. Jeden vojevůdce [v77] mu však zatrhne [t78] jeho pohrdání. (Nezbude mu než své pohrdání vzít nazpět.) [t79]
19 Obrátí tedy svou tvář [t80] k pevnostem své [t81] země, ale klopýtne, [t82] padne a nebude nalezen. [v83]
20 Pak na jeho místo [a] nastoupí jeden, [t84] který nechá procházet vymahače [t85] majestátem království, [t86] ale za několik dnů [t87] bude potřen, [t88] ne však ve hněvu nebo ve válce.
21 Pak na jeho místo nastoupí pohrdaný. [v89] Nevloží sice na něho královskou důstojnost, [t90] avšak přijde v míru [t91] a království se zmocní úlisnostmi. [t92]
22 Před ním budou smeteny [t93] nespočetné síly [t94] a budou rozdrceny, ba i vůdce [v95] smlouvy.
23 A ze spojenectví [a] s ním [t96] učiní podvod [b] a vystoupí [t97] a bude silný [t98] s trochou národa.
24 V míru a do nejúrodnějších [t99] míst provincie přijde [t100] a učiní, co nečinili jeho otcové ani otcové jeho otců. Kořist a lup i majetek jim rozhodí a proti opevněním [t101] bude vymýšlet své plány, ale až do času. [t102]
25 Také podnítí svou sílu i své srdce [v103] proti králi jihu [t104] při velikém vojsku. [t105] Král jihu tedy zmobilizuje k boji [t106] nadmíru veliké a mocné [t107] vojsko, ale neobstojí, neboť oni proti němu vymyslí plány.
26 Rovněž [t108] strávníci z jeho zásob [t109] ho porazí [t110] a jeho vojsko odplaví on. [v111] Tehdy mnozí padnou probodeni.
27 (Srdce obou králů budou nakloněna ke zlu,) [t112] i u jednoho stolu budou mluvit lež, [t113] ale bez úspěchu, neboť konec [t114] nastane teprve určenou dobou. [t115]
28 On se vrátí [t116] do své země s velkým majetkem [v117] a jeho srdce bude jednat i proti svaté smlouvě. Pak se vrátí do své země.
29 Určenou dobou se bude vracet a přijde na jih. [t118] Nebude to však jako prve ani jako naposled. [t119]
30 Setkají se s ním [t120] totiž kitejské [v121] lodě. Dá se odradit a vrátí se, ale bude [a] rozhněván a bude jednat proti svaté smlouvě. Vrátí se tedy a zaměří na ty, [t122] kdo opouštějí svatou smlouvu. [b]
31 Tehdy z něho povstanou síly [t123] a znesvětí svatyni [a] — pevnost. [t124] Odstraní [b] také soustavnou bohoslužbu [c] a dají tam tu pustošící ohavnost. [v125]
32 A ty, kdo kazí smlouvu, [t126] on poskvrní [t127] úlisností, [t128] ale lid, který zná [t129] svého Boha, projeví sílu a bude jednat. [t130]
33 Kdo mezi lidem rozumějí, budou učit [t131] mnohé, ač budou po jistou dobu [t132] klesat [t133] kvůli meči [a] a v palbě, [t134] v zajetí [b] i při plenění. [c]
34 Ale až budou klesat, dostane se jim trochu pomoci, [v135] avšak mnozí se k nim připojí úlisnostmi. [t136]
35 I z těch, kdo rozumějí, budou klesat, aby byli mezi nimi [t137] tříbeni a čištěni i běleni až do času konce, neboť nastane teprve určenou dobou. [v138]
36 Ten král [v139] si bude dělat, co se mu zlíbí, pozvedne [a] se a vyvýší [b] nad každé božstvo. I proti Bohu bohů [t140] bude říkat mimořádné věci [t141] a prosadí se, [c] dokud neskončí [d] rozhořčení, [t142] neboť rozhodnutí [e] se uskuteční.
37 Ani Bohu [t143] svých otců se nebude věnovat, [t144] ani touze žen, [t145] ani žádnému jinému bohu [t146] se nebude věnovat, neboť nade vše vyvýší sebe.
38 Na jeho místě [t147] bude ctít [a] boha pevností [t148] a [t149] boha, kterého neznali jeho otcové, bude ctít zlatem a stříbrem i drahokamy a vzácnostmi.
39 Postaví také opevněné [t150] pevnosti s cizím bohem, jehož uznává, [t151] rozmnoží [t152] slávu a nechá je [t153] ovládat mnohé. Také půdu bude rozdělovat za odměnu. [t154]
40 Potom v čase konce se s ním bude trkat [a] král jihu, ale král severu [v155] jej smete [t156] vozbou a jezdci a mnoha loděmi. Přijde do různých zemí, zaplaví je a projde jimi.
41 Přijde také do Ozdoby země. [t157] Mnohé budou tehdy klesat, [a] ale z jeho ruky uniknou [b] tyto: Edóm [c] a Moáb [d] i přední [t158] ze synů Amónových. [t159]
42 Svou ruku ale vztáhne po různých zemích, [t160] takže ani země egyptská nebude moci uniknout. [a]
43 Ovládne poklady zlata i stříbra a všechny vzácnosti [a] Egypta, [b] Lúbíjci [t161] a Kúšijci [v162] budou následovat. [v163]
44 Avšak poplaší [t164] ho zprávy [a] z východu a ze severu, proto vytáhne velice rozhořčen, [t165] aby vyhladil a zkáze [b] zasvětil mnohé.
45 Postaví [t166] také svůj hlavní stan [v167] mezi moři a [v168] horou Ozdoby svatosti. [t169] Tehdy dospěje až ke svému konci [t170] a nebude, kdo by [t171] mu pomohl.

Genesis 10 : 6 – 20
6 Dále synové Chámovi: Kúš, [v12] Misrajim, [v13] Pút [v14] a Kenaan. [v15]
7 A synové Kúšovi: [v16] Seba a Chavíla, Sabta, Raema a Sabteka. Synové Raemovi: Šeba a Dedán.
8 Kúš pak zplodil Nimroda. On (první se stal) [t17] hrdinou [t18] na zemi.
9 On byl mocný lovec před Hospodinem; proto se říká: Mocný lovec před Hospodinem jako Nimrod.
10 Počátkem [v19] jeho království byl Babylon, Erech, [v20] Akad [v21] a Kalné [v22] v zemi Šineáru.
11 Z této země vyšel do Asýrie, kde postavil Ninive [v23] i Rechobót-ír [v24] a Kelach [v25]
12 a Resen mezi Ninivem a Kelachem — to je velké město.
13 Misrajim zplodil Lúďany [v26] a Anámce, [v27] Lehábany [v28] a Naftúchany, [v29]
14 Patrúsany, [v30] Kaslúchany (z nichž vyšli Pelištejci) a Kaftórce. [v31]
15 Kenaan zplodil Sidóna, [v32] svého prvorozeného, a Chéta,
16 Jebúsejce, [v33] Emorejce [v34] a Girgašejce,
17 Chivejce, [v35] Arkejce a Síňana,
18 Arváďana, Semárce a Chamáťana, [a] a potom se kenaanské čeledi rozptýlily.
19 Pomezí Kenaanců se táhlo od Sidónu, kudy se chodí ku Geraru, až ke Gaze; [a] dále kudy se chodí k Sodomě, [v36] Gomoře, Admě, Sebójimu [b] až k Leše.
20 Tito jsou synové Chámovi podle svých čeledí a jazyků, na svých územích a ve svých národech.

Zachariáš 14 : 2
2 Shromáždím [a] všechny národy k Jeruzalému do boje. Město bude dobyto, domy budou vypleněny a ženy zneuctěny. [b] Polovina města odejde do vyhnanství, ale zbytek lidu z města vyhlazen [t2] nebude.

2. Paralipomenon 16 : 8
8 Což neměli Kúšijci a Lúbíjci [t5] velké vojsko, vozy a velmi mnoho jezdců? Ale když jsi spoléhal na Hospodina, vydal je do tvé ruky. [a]

Izaiáš 46 : 1 – 168

1 Bél [a] klesl, Nebó [v1] se sklání; jejich modlářské zpodobeniny byly na zvěři a na dobytku. (Vaše zavazadla jsou naložena — břemeno pro vyčerpané zvíře.) [t2]
2 Sklonili se a společně klesli, nemohli zachránit své břemeno a oni sami odešli do zajetí.
3 Poslouchejte mne, dome Jákobův a celý pozůstatku domu izraelského, kteří jste nadnášeni od svého početí, [t3] kteří jste nošeni od svého zrodu. [t4]
4 Až do vašeho stáří (jsem tu já,) [a] až do šedin vás já ponesu. Já jsem udělal a já pozvednu, já budu nést a zachráním!
5 Ke komu mne připodobníte [a] a komu mne postavíte na roveň, ke komu mne přirovnáte, abychom si byli podobni?
6 Vytřásají z měšce zlato a na vahadle váží stříbro. Najmou zlatníka, aby z toho udělal boha, a pak se rozprostírají tváří k zemi a klaní se.
7 Zvednou ho na ramena, nesou ho a položí ho na místo. Zůstane stát, ze svého místa [a] se neodebere. I když k němu bude někdo úpěnlivě volat, on neodpoví, [b] z jeho soužení ho nezachrání.
8 (Pamatujte na to) [t5] a buďte pevní, [t6] vezměte si to k srdci, vzpurníci!
9 Pamatujte na ty první věci odedávna, [t7] protože já jsem Bůh [a] (a jiného není, Bůh, a) [t8] není nikdo jako já.
10 Od počátku oznamuji budoucnost [t9] a od dávnověku, co se ještě nestalo. Říkám: Můj plán se [a] naplní a každé své přání vykonám.
11 Volám dravce [t10] od východu, [a] muže podle svého úradku [t11] z daleké země. Ano, promluvil jsem, a také to naplním. Připravil [t12] jsem to, a také to učiním.
12 Poslouchejte mne, vy tvrdohlavci, [t13] vzdálení od spravedlnosti. [v14]
13 Přiblížil jsem svou spravedlnost, [v14] nebude daleko a má záchrana se neopozdí. Dám záchranu na Sijónu a pro Izrael svou slávu.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *